查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的副驾驶突然抓住了方向盘。用英语怎么说?
我的副驾驶突然抓住了方向盘。
My co-pilot suddenly grabbed the wheel...
相关词汇
my
suddenly
grabbed
the
wheel
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
suddenly
adv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
grabbed
v. 抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 ),(尤指匆忙地)取,攫取,(尤指自私、贪婪地)捞取;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wheel
n. 轮子,旋转,Wheels 汽车,有…轮子的汽车(或自行车等);vi. 转动,旋转,突然转变方向;vt. 推,拉(车),使变换方向,(使)迅速转身;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was work which consumed most of his waking hours...
他醒着的时候大部分时间都在工作。
When the economy is weak, it's very hard for suppliers to raise their prices.
经济疲软时供货商很难提价。
When I had my first baby friends warned me that children were expensive...
当我有了第一个孩子时,朋友们提醒我说养孩子是很花钱的。
He believes in atheism as though it were a new religion.
他信奉无神论就像信仰一种新的宗教。
The changes come after mounting criticism that the government is weak and indecisive...
随着对政府软弱和优柔寡断的批评愈演愈烈,情况终于有了变化。
It was cold and dark when I woke at 6.30...
我6点半醒来时,天又冷又黑。
Not all the victims survived...
并非所有受害者都得以幸存。
When we drove through the gates, she wore a look of amazement...
我们驶过大门时,她流露出惊讶的神情。
She was a plain-looking woman with a weak chin.
她相貌平平,性格懦弱。
...manufacturers of audio and video equipment.
录音和录像设备的制造商
The claim exposed a weak point in the structure of facts upon which his argument rested...
这一主张暴露了支撑他论点的论据结构的一个弱点。
She'd lowered her voice until it was barely audible.
她把嗓音压低到几乎听不见。
...a used cotton ball stained with makeup...
沾满化妆品的脏棉球
People who marry into the Royal Family will have to be vetted much more carefully in future.
那些与皇室成员结婚的人未来将受到更细致的调查。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表