查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我走上楼去,打开前门的锁。用英语怎么说?
我走上楼去,打开前门的锁。
I walked upstairs and unlocked my front door.
相关词汇
walked
upstairs
and
unlocked
my
front
door
walked
v. 走,步行,散步( walk的过去式和过去分词 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
upstairs
adv. 在楼上,往楼上,在高空;adj. 楼上的;n. 楼上;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unlocked
v. 开锁( unlock的过去式和过去分词 ),开启,揭开,开着,解开;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
front
n. 前面,正面,身体前部,前线;adj. 前面的,正面的,舌前的;v. 面向,在…前面,用…作正面,领
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Solid low-level waste will be disposed of deep underground...
放射性水平低的固体废料将做地下深埋处理。
Good writers suck in what they see of the world, recreating their own universe on the page...
优秀的作家从他们眼中的世界汲取体验,然后在纸上重塑自己的天地。
...the world's largest twin-engined aircraft.
世界上最大的双引擎飞机
...an undersea pipeline running to Europe.
通往欧洲的海底管道
The Newton Hotel is halfway up a steep hill.
丽东酒店位于陡峭的半山腰上。
...the twelfth anniversary of the April revolution.
四月革命 12 周年纪念
He got up and went out into the foyer.
他起身出去走进了大堂。
Rusty nodded as though she understood the old woman...
拉斯蒂点点头,好像听懂了那位老妇人的话似的。
Truth to tell, John did not want Veronica at his wedding.
说实在的,约翰不想韦罗妮卡参加他的婚礼。
He was in trouble with his teachers...
老师们都想好好教训他。
I'm not his type. I am probably too strong a character.
我不是他喜欢的类型。大概我性格太要强了。
Will it be any trouble to get over here that quickly?
那么快来这里会不会有什么不便?
The government has twice declined to back the scheme…
政府已两次拒绝支持该方案。
He crossed London by underground...
他乘地铁穿过伦敦。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上