查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的学习成绩并不出色。用英语怎么说?
他的学习成绩并不出色。
He failed to shine academically.
相关词汇
he
failed
to
shine
academically
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
failed
adj. 失败了的,不成功的;v. 在…中失败( fail的过去式和过去分词 ),衰退,衰弱,破产;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
shine
vi. 发出光,反射光,闪耀,出类拔萃,表现突出,露出;vt. 照射,把光射后,〈口〉通过擦拭使…变得有光泽或光亮;n. 光亮,光泽,好天气,擦皮鞋,鬼把戏或诡计;
academically
adv. 从学术观点,关于学院或大学,关于学会或协会,以学者风度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They wouldn't serve me in any pubs 'cos I looked too young...
这些酒吧都不让我进,因为我看上去太小了。
In theory, the buyer could ask the seller to have a test carried out...
理论上,买方可以要求卖方进行一次测试。
Auntie and Uncle suggested she serve in the shop.
阿姨和叔叔建议她去商店工作。
Margaret was always mischievous and set on her own individual course...
玛格丽特总是调皮捣乱,而且一意孤行。
It is a mild morning and the sun is shining...
这是个和煦的早晨,阳光普照。
The economy should be organized to serve the interests of all the people...
经济的组织运行应符合所有人的利益。
Children spend so much time in front of the television set...
孩子们花在看电视上的时间太多了。
It is only the sensational that sells news magazines.
只有轰动性的事件才能促进新闻杂志的销售。
His high black boots had been shined to a gleaming finish.
他那双黑色高筒靴被擦得光鉴照人。
He also served on the National Front's national executive committee...
他还曾就职于民族阵线全国执行委员会。
... grain sells at 10 times usual prices.
粮食售价是平常的 10 倍。
I bought some lovely raisin buns at the bakery. Shall I bring you one with some tea?...
我在面包店里买了些很好吃的葡萄干圆面包,要不要我给你拿一个,再来点儿茶?
His heir sold the painting to the London art dealer Agnews...
他的继承人把这幅画卖给了伦敦艺术品经销商阿格纽斯。
Matt looked at Hugh and saw the stubbornness in the set of his shoulders...
马特看着休,从他坚挺的肩膀中看出了他的倔强。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者