查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他梳着锃亮的大背头,缝分得很整齐。用英语怎么说?
他梳着锃亮的大背头,缝分得很整齐。
His hair was slicked back and neatly parted.
相关词汇
his
hair
was
slicked
back
and
neatly
parted
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
例句
The wind pushed his
hair
across his face.
他的发丝随风拂面。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
slicked
v. 顺利而有效的( slick的过去式和过去分词 ),不费力的,圆滑的,光滑的;
例句
His hair was
slicked
back and neatly parted.
他梳着锃亮的大背头,缝分得很整齐。
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
例句
He looked
back
at the abject, silent girl and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
neatly
adv. 整洁地,干净地,灵巧地,恰好地;
例句
Dress
neatly
and attractively in an outfit appropriate to the job...
着装要整洁美观,适合于这份工作。
parted
adj. 分开的;
例句
The three of them
parted
company at the bus stop.
他们三个在公共汽车站分了手。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most pregnant women remain off cigarettes while carrying the child.
大多数孕妇都在孕期戒了烟。
The company has bankrolled a couple of local movies.
这家公司已经资助了当地好几部电影。
Oh my God he's shot somebody...
我的天哪!他开枪打人了。
The twins didn't have to repeat their second year at school.
这对双胞胎不需要重读二年级。
Whatever you do, don't upset the women.
不管你做什么,不要让女士们感到不安。
He waved at the waiter, who rushed to the table...
他冲服务员招了招手,服务员就急忙跑到桌边。
That sort of thing gives you a different take on who you are.
那种事情会让你对自己产生新的认识。
Clambering over sackfuls of lemons, Boris tried to find a way out.
鲍里斯手忙脚乱地爬过一个个装满柠檬的口袋,想找条出路。
I like to think I'm relatively easy to get along with.
我愿意认为自己相对比较容易相处。
One American pilot was forced to ditch his jet in the Gulf...
一位美国飞行员被迫将喷气式飞机紧急迫降在波斯湾上。
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣