查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我泪流成河。用英语怎么说?
我泪流成河。
I had cried oceans of tears...
相关词汇
had
cried
oceans
of
tears
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
cried
v. 哭( cry的过去式和过去分词 ),喊,叫,叫卖,大声报道,哭着说,鸣;
oceans
n. 洋( ocean的名词复数 ),海洋,大海,(地球上划分出的)洋;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tears
n. 眼泪( tear的名词复数 ),破洞,裂口,裂缝;v. 撕( tear的第三人称单数 ),(使)分裂,撕碎,扯破;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a novel by Herman Hesse...
一部赫尔曼·黑塞的小说
From the smallest to the largest production unit, no one escaped notice.
从最小的到最大的生产单位,全都在监控之下。
Hunter knew nearly all of this already...
这事亨特几乎已全知道了。
He said the President was making a last ditch attempt to save his own neck.
他说总统正在作最后的努力,希望保住自己的声誉。
A prisoner collapsed and died yesterday, apparently from natural causes.
一名囚犯昨天突然倒下死了,看上去像是正常死亡。
My father would go nuts if he saw bruises on me...
如果我爸爸看到我脸上有伤痕,他会气疯的。
We heard your sister doing her nut.
我们听到你妹妹在大发脾气。
'I'd never heard of her before I came here.' — 'That is neither here nor there.'
“来之前我从未听说过她。”——“那没什么。”
All our things stayed in our suitcase, as if we had to leave at a moment's notice.
我们的东西都放在手提箱里,好像我们一经通知就得马上离开。
None but God will ever know what I suffered...
只有上帝知道我受过什么苦。
There will be a creditors meeting on June 15 and notices will be circulated to all known creditors.
6月15号有一个债权人会议,通告将送达所有已知的债权人。
A few guest houses had 'No Vacancies' notices in their windows.
有几家旅社在窗户上贴出了“客满”的告示。
The object of her hatred was 24-year-old model Ros French...
令她心头生恨的是24岁的模特罗斯·弗伦奇。
...the North-West Regional Health Authority.
西北地区卫生局
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎