查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
列车驶入了一个车站。用英语怎么说?
列车驶入了一个车站。
The train pulled into a station...
相关词汇
the
train
pulled
into
station
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
train
n. 火车,行列,一系列相关的事情, 拖裾;v. 训练,教育,培养,修整;
pulled
v. 拉( pull的过去式和过去分词 ),扯,拉过来,划(船);
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
station
n. 车站,所,局,身份,电视台;vt. 配置,安置,驻扎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'You've never seen the Marilyn Monroe film?' — 'No, I think it was a bit before my time.'
“你从来没看过玛丽莲·梦露演的电影?”——“是的,她拍电影时我还不记事呢。”
How are you feeling today?...
你今天感觉怎么样?
The management wanted to know what I was doing there...
管理层想知道我在那里做什么。
The debate was highly emotional at times...
辩论有时变得异常情绪化。
We were together for five years...
我们共同生活了 5 年。
It would be wrong to say that the Church doesn't enter the great moral debates of our time.
要说教会问题不是当代社会道德争论的一大议题,那就错了。
'I'll try and get you a cake.' — 'Oh Ann you're too kind.'
“我会设法为你弄来一个蛋糕。”——“噢,安,你真是太好了。”
I must be careful not to tread on their toes. My job is to challenge, but not threaten them.
我必须小心谨慎,不能得罪他们。我的工作是挑战他们,而不是威胁他们。
He slipped out, pulling the door to.
他溜了出去,虚掩上门。
'That money's mine.' — 'Of course it is, and quite right too.'...
“那笔钱是我的。”——“当然是你的,而且也理应如此。”
He was doing this to make me more relaxed...
他这么做是为了使我更放松。
…a mixture of one part milk to two parts water.
由一份牛奶和两份水兑成的混合物
He's one of the politicians that wouldn't toe the party line.
他是不肯服从政党路线的几个政客之一。
Marcus has been most unkind to me today...
马库斯今天对我非常无礼。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于