查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通过铜导线的电流用英语怎么说?
通过铜导线的电流
...electric currents travelling through copper wires...
相关词汇
electric
currents
travelling
through
copper
wires
electric
adj. 电的,带电的,发电的,导电的,令人激动的,电动的;n. 电动车辆,带电体;
currents
n. 电流( current的名词复数 ),水流,流速;
travelling
adj. 旅行的,巡回的,旅行用的;n. 旅
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
copper
n. 铜,铜币,紫铜色,警察;adj. 铜制的;vt. 镀铜;
wires
n. 金属丝( wire的名词复数 ),电线,电报,金属丝编制的栏栅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In Australia I believe that they call it animal magnetism.
我相信,在澳大利亚,他们称之为动物磁性。
You can't do this! What do you think you're doing?...
你不能这样做!你以为自己在干些什么?
The point of home bread-making is to avoid those additives used in much commercial baking.
自制面包就是为了避免吃到许多面包店使用的添加剂。
To tell the truth, I don't think much of psychiatrists...
说实话,我不太喜欢精神科医生。
We've stopped transporting weapons to this country by train...
我们已停止用火车向该国运送武器。
The two men were far more alike than they would ever admit...
那两个人也许不承认,可他们非常相像。
A thin cable carries the signal to a computer...
一根细电缆将信号传送给一台计算机。
On 1 October the US suspended a proposed $574 million aid package for 1991. Of this amount, $250 million is for military purchases.
10 月 1 号,美国暂停了拟议中的一项 1991 年度总计 5.74 亿美元的一揽子援助方案,这其中有 2.5 亿美元是用于军事采购的。
Martin was thinking of taking legal action against Zuckerman...
马丁在考虑对朱克曼提起诉讼。
Anyone would think you were in love with the girl...
谁都会以为你和那个姑娘恋爱了。
When food comes out of any oven, it should stand a while. During this delay the centre carries on cooking...
食物出炉后都应该静置一会。在此期间,中心部分还在继续加热。
These scissors are awfully heavy.
这把剪刀重得要命。
It may be necessary to thin the sauce slightly...
可能有必要将酱汁稍稍稀释一下。
This child is nobody's child until someone makes her theirs officially.
在有人办理正式手续认领以前,这个孩子不属于任何人。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人