查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他骗别人说自己有位堂兄。用英语怎么说?
他骗别人说自己有位堂兄。
He invented some story about a cousin.
相关词汇
he
invented
some
story
about
cousin
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
invented
n. 虚拟;v. 发明,创造( invent的过去式和过去分词 ),编造;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
story
n. 故事,传说,历史,沿革,内情,传记;vt. 用历史故事画装饰,讲…的故事,把…作为故事讲述;vi. 说谎;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
cousin
n. 堂[表]兄弟姊妹,远亲,同辈;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If the irrigation plan goes ahead, it could spell disaster for the birds...
如果灌溉计划开始实施,它可能会给鸟类带来灾难。
It's FREEPOST, so there's no need for a stamp.
这是免费邮寄,不用贴邮票。
There has been a long spell of dry weather...
很长一段时间里天气一直很干燥。
England got off to a bad start in the Five Nations' Championship, losing 35-10 to France.
英格兰队在五国锦标赛中开局不利,以 10 比 35 输给了法国队。
She doesn't stop to think about what she's saying...
她都没有停下来想一想自己在说些什么。
The night was dark, the stars hidden behind cloud.
夜很黑,星星都躲在云的后面。
Dolly's store of drinking glasses had run out.
多利存放的酒杯已经用完了。
You may live only where the stamp in your passport says you may.
你只能在你护照上盖的印记所规定的地点居住。
Grace Robertson started as a photographer with Picture Post in 1947.
格雷斯·罗伯逊于 1947 年参加工作,做了《图片邮报》杂志的一名摄影师。
There was an Underground map above one of the windows and I counted the stops to West Hampstead...
其中一扇窗户上方有一张地铁线路图,我数了数到西汉普斯特德站共有几站。
Store the cookies in an airtight tin...
把饼干贮存在一个密封罐里。
I'd say football is my favourite sport...
我最喜欢的运动要数足球了。
Like many politicians before him, Mr Bentley did not know when to stop...
和过去的很多政客一样,本特利先生做事也没分寸。
He has not yet announced whether he will stand in the election...
他尚未宣布自己是否会参选。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步