查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was heavily-built and sported a red moustache...是什么意思?
He was heavily-built and sported a red moustache...
他身材魁梧,留着红色的八字胡。
相关词汇
he
was
and
sported
red
moustache
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sported
vt.& vi. 炫耀,给人看,玩弄(sport的过去式与过去分词形式);
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
moustache
n. 髭,小胡子,触须;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The fire left Kuwait's oil industry in a sorry state...
这场大火使科威特的石油产业陷入悲惨的境地。
Christianity has stood the test of time, so there must be something in it...
基督教经受住了时间的考验,因此其中一定是有些道理的。
Clive made a noise, something like a grunt...
克莱夫发出一种声响,像是咕哝了一句。
'I'm afraid he's ill.' — 'I'm sorry to hear that.'
“恐怕他生病了。”——“真是遗憾。”
A report has just arrived on government desks which spells more trouble.
刚刚有一份报告被送到政府手中,这意味着将要出现更多的麻烦。
The doors here are really something, all made of good wood like mahogany...
这些门真是极品,全部由红木一类的优质木材加工而成。
He tried to speak, but for once, his voice had left him...
他想说话,却一时语塞。
Try and get some sleep...
试着睡一会儿。
You're really something...
你真了不起。
The island is too slow for her liking.
这个岛太沉闷了,不合她的胃口。
Heat a couple of tablespoons of olive oil, a chopped clove of garlic and some black pepper in a heavy saucepan...
将几勺橄榄油、一片切碎的蒜瓣和一些黑胡椒粉放入深平底锅里加热。
He was surprised they had married — they had seemed so different...
他俩居然结婚了——这让他非常惊讶,因为他们实在是太不一样了。
I began to walk slower and slower...
我走得越来越慢。
Don't be faint-hearted when things seem a bit slow or boring...
事情变得有点沉闷无聊的时候,不要胆怯。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人