查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
脾气暴躁、笨拙又忸怩的女人用英语怎么说?
脾气暴躁、笨拙又忸怩的女人
...an awkward, self-conscious woman with a short temper.
相关词汇
an
awkward
woman
with
short
temper
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
awkward
adj. 令人尴尬的,难对付的,不方便的,笨拙的;
例句
Unfortunately, Grandma always seems to awaken at
awkward
moments...
不幸的是,奶奶好像总是醒来的不是时候。
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
例句
Many men still have difficulty accepting a
woman
as a business partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
short
adj. 短的,短暂的,矮的,短缺的,短期的;adv. 突然,唐突地,简短地,横贯地;n. 短裤,短路,缺乏;vt. 故意少给…的零头,骗取;vi. 短路;
例句
Again there was a
short
silence...
接着又是一阵短暂的沉寂。
temper
n. 性情,脾气,特征,(钢等)回火,怒气;vt. 调和,使回火,锻炼,缓
例句
He was about to lose his
temper
but checked himself in time...
他刚要发火,不过又及时克制住了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a military coup...
军事政变
Before I could get the pigeon the cat pounced.
未等我逮到鸽子,猫就猛扑了上去。
All the buildings have names and form a half circle.
所有的建筑都有名称,连在一起构成了一个半圆。
...the chaplaincy of the Royal Hospital.
皇家医院的牧师职位
The pay is lousy.
工资很低。
Controversial energy measures are slated for Senate debate within days.
几项颇受争议的能源措施定于几天后提交参议院讨论。
'I'll do it, Eleanor,' Angus said, quickly jumping up. But this time she only shook her head. 'I'll manage,' she said firmly.
安格斯一跃而起道:“让我来,埃莉诺。”可是,这一次她只是摇了摇头,坚定地说:“我能应付。”
The Prime Minister has called for national unity in the face of the violent anti-government protests...
面对强烈的反政府抗议,首相呼吁全国团结一致。
Don't forget that she's new to this game and will take a while to complete the task.
别忘了她缺乏这方面的经验,完成任务还需要一些时间。
I feel really confused and wretched...
我觉得十分迷惘,难过极了。
热门汉译英
treated
prospective
he
safety
assigned
achievement
judged
montes
depose
of
uncharted
Together
sentences
wrath
unisonous
stubborn
anyplace
stimulus
pang
weaker
sequenced
rescind
passageway
survey
dashes
exchangeability
bearishmarket
adolescent
steepness
热门汉译英
潺潺流水般声音的
拖湿
卷
赚钱过活
败北
加倍
论述
塑性的
过度减少
似人的生物
怙恶不悛
矿脉
安逸
二甲基苯胺
根据推论地
顿降的
无扶手的
系列
拉皮条者
保镖
树艺
动物特性
感恩节
赋值的
强暴
揭穿
缝合伤口
无准备地
见证人
使人兴奋的
相距
有来源的
平稳或水平
癖嗜学家
热心的
违逆
和局
搅动
垫牌
访谒
一文不名的
低涡
倒流的
加的
周一
一次
传输
开胃小吃
不整洁的人
最新汉译英
sections
wisdom
shoots
stereotyped
dollar
yummy
wearing
insistent
dynamics
decoder
improvements
microprocessing
omnipotent
algorithms
algorithm
user-friendly
Composting
floatable
benchmarks
unisonance
reactive
aether
optimized
unprompted
binary
microobjective
aetherize
dirpath
down-and-out
最新汉译英
经验丰富的
秘密地
深红色颜料
计算程序
绌
疗法的
持异议
默认的
侨居的
弛张的
坡陡的
没礼貌
附加法
窗帘
护理的
一抹
臂钏
义务等的
加倍
页面
大学生的
臭氧
习惯的
凝视的
拉弯
依赖的
附加得分
藐视的
看台上的
很成功地
凶恶的
愤怒地说
千花玻璃
拥护运动
动物特性
指新水手
简陋的小屋
潺潺声
太阳表面的
开花期
凝固的
不矛盾
看不见地
急速地跳动
尖头棒
烦琐
物理上地
传送者
傥