查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
苏格兰境内的本尼维斯山是英国最高的山。用英语怎么说?
苏格兰境内的本尼维斯山是英国最高的山。
Ben Nevis, in Scotland, is Britain's highest mountain.
相关词汇
ben
Nevis
in
Scotland
is
highest
mountain
ben
n. 内室,起居室,[苏格兰]峰,山顶;
Nevis
尼维斯岛;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
Scotland
n. 苏格兰(英国的一部分,在大不列颠岛北部);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
highest
adj. 最高的,高的( high的最高级 ),高尚的,高地的,高级的;
mountain
n. 山,山岳,山脉,一大堆,大量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President is determined 'to go the extra mile for peace'.
总统决心“为实现和平而加倍努力”。
For the moment, however, the government is happy to live with it.
不过目前政府对此还乐于容忍。
'How do you know he's Irish?' —'Sticks out a mile.'...
“你是怎么知道他是爱尔兰人的呢?”——“明摆的事嘛。”
...the mathematics needed to model a nonlinear system like an atmosphere.
创立诸如大气层之类的非线性系统的模型所需的数学知识
The government might be obliged to put its money where its mouth is to prove its commitment.
政府也许会被迫付出行动,以兑现承诺。
...two former Miss Scotlands.
两名前苏格兰小姐
It looked as though it might rain at any minute...
看上去好像马上就要下雨了。
...sales of cleansing milks, creams and gels.
洗面奶、润肤膏和啫喱的销量
He popped out to buy a pint of milk.
他匆匆出门去买一品脱牛奶。
Wash your face thoroughly with a mild soap and warm water.
用刺激性不强的肥皂和热水把脸彻底洗干净。
Stop mothering me.
别再宠我了。
This cheese has a soft, mild flavour.
这种奶酪味道淡而不腻。
The program will be modeled after a popular BBC series called 'The Archers'...
这个节目将仿照英国广播公司的人气系列剧《阿彻一家》制作。
...the finest gems, mined from all corners of the world.
从世界各地采掘来的最精美的宝石
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游