查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你或许是对的。用英语怎么说?
你或许是对的。
You might be right...
相关词汇
you
might
be
right
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
might
aux. 表示可能,表示许可,表示询问情况;n. 力气,力量,威力,权力;v. 可以,应该;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
right
adv. 立刻,马上,向右,右边,恰当地,一直;adj. 右方的,正确的,合适的,好的,正常的;n. 正确,正当,右边,权利,右手;vt. 纠正,扶直,使正,整理,补偿;vi. (船舶等)复正,恢复平稳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was somehow destined to become a rock messiah.
冥冥之中,他注定会成为摇滚乐的救世主。
In the merry world of American lawyers it is the simplest thing in the world to start an action.
在无忧无虑的美国律师界,世上最简单的事情就是提出诉讼。
...the avoidance of 'violent expressions and metaphors' like 'kill two birds with one stone'.
避免使用“有暴力意味的表达和隐喻”,例如“一石二鸟”
It was now the middle of November, cold and often foggy...
现在是11月中旬,天气寒冷而且经常有雾。
...a time of merry-making, feasting and visiting friends.
尽情狂欢、山吃海喝、走亲访友的时刻
Her novels are middle-aged and boring.
她的小说刻板乏味。
If the conservatives are not removed, then the party will almost certainly split down the middle.
如果不除掉保守势力,那么这个党几乎肯定会分裂成两派。
To mix yet more metaphors, you were trying to run before you could walk, and I've clipped your wings...
混用更多的隐喻来说,你还没学会走就想跑,而我又剪掉了你的翅膀。
Finally, making a dreadful mess, they devour the fruit...
最后,他们狼吞虎咽地吃起了水果,果汁滴得到处都是。
...a party at the officers' mess...
在军官餐厅举行的聚会
In midsummer every town is impossibly crowded...
仲夏时节,每个城市都出奇地拥挤。
...people who have inherited a low metabolic rate.
因遗传而新陈代谢速度慢的人
Both NATO and the Community knew they could not go merrily on as before.
北约与欧共体都明白他们不可能再像以前那样高枕无忧了。
He hit his head against a metal bar.
他的头撞在一根金属棒上。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人