查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他从事医学。用英语怎么说?
他从事医学。
He pursued a career in medicine...
相关词汇
he
pursued
career
in
medicine
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
pursued
v. 继续( pursue的过去式和过去分词 ),追求,进行,追捕;
career
n. 生涯,职业,事业;vi. 全速前进,猛冲;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
medicine
n. 医学,药物,有功效的东西,良药;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He says you're fired if you're not back at work on Friday. And I think he meant it...
他说,如果你星期五还不回去上班的话就解雇你。我想他是当真的。
The Prime Minister has, for the meantime, seen off the challenge of the opposition...
首相目前已经经受住了反对派的挑战。
Does the word 'Fareham' mean anything to anyone?
有人对 Fareham 这个词有印象吗?
We seem to have lost sight of the fact that marketing is only a means to an end.
我们似乎忽略了这样一个事实:营销只是达到目的的手段。
I know what it means to lose a child under such tragic circumstances.
我明白在这种悲惨的情况下失去孩子的滋味。
Her book is not without autobiographical meaning.
她的书不无为自己作传的意图。
We took lots of measurements...
我们得到了许多测量结果。
Don't be mean with fabric, otherwise curtains will end up looking skimpy.
别这么吝啬布料,不然做出来的窗帘会显得特寒酸。
I didn't mean to hurt you...
我无意伤害你。
John was constantly reassuring me that we were meant to be together.
约翰不断安慰我说,我们注定要在一起。
Summer is the perfect time to catch up on the new books you meant to read...
夏天是把想读却没读的新书恶补一下的最佳时机。
He pursued a career in medicine...
他从事医学。
For good measure, a few details of hotels were included.
除此之外还包括对宾馆的一些详细介绍。
The colonies were claiming a larger measure of self-government.
殖民地正要求获得更大程度上的自治。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步