查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
婚姻的纽带用英语怎么说?
婚姻的纽带
...the bonds of matrimony.
相关词汇
the
bonds
of
matrimony
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bonds
n. 纽带( bond的名词复数 ),黏合,联系,债券;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
matrimony
n. 结婚,婚姻生活;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The matchmaker has been an important member of Jewish communities for centuries...
数世纪以来,媒人一直在犹太人社区扮演着重要角色。
...a Masonic lodge on Broughton Street.
位于布劳顿街的共济会会所
No problem, matey.
没问题,伙计。
...vices masquerading as virtues.
披着美德外衣的丑恶
The teams are evenly matched.
两个队难分伯仲。
...the matriarchal figure of his grandmother.
他祖母的家长地位
Bring a sleeping bag and foam mat.
带上睡袋和泡沫垫。
300 civilians are believed to have been massacred by the rebels...
据信有300位平民被叛乱分子残杀。
Maria lost her 62-year-old mother in the massacre.
在大屠杀中玛丽亚失去了62岁的母亲。
There's masses of work for her to do...
她有一大堆的工作要做。
Every room must have been stuffed with material things.
每个房间肯定都塞满了东西。
Big, successful moves need bold, masterful managers.
重大而成功的举措需要既大胆又善于控制局势的经理来实施。
She almost died, but the hospital's skill achieved great marvels...
她已经奄奄一息,但是医院的技术却创造了伟大的奇迹。
The boy was born at the city's maternity hospital.
这个男孩出生在市妇产医院。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的