查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她那烦人的套近乎的口吻用英语怎么说?
她那烦人的套近乎的口吻
...her irritatingly matey tone.
相关词汇
her
irritatingly
matey
tone
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
irritatingly
adv. 刺激地,使愤怒地;
matey
adj. <非正,尤英>友好的,友善的;
tone
n. [语]声调,语调,[画]色调,色泽,明暗,[乐]乐音,全音,全音程,[医](正常的)健康状态;vt. 使更健壮,定调,使变调子,[摄影术]给…上色;vi. 带有某种腔调,呈现某种色彩,(颜色)调和(与 with 连用);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nice to see you, Master Simon.
很高兴见到您,西蒙少爷。
I'm feeding our horses the same mash the O'Briens used to win Gold Cups.
我现在给我们的马喂的糊状饲料和奥布赖恩家族夺得金杯的赛马吃的饲料是一样的。
...actors wearing masks.
戴面具的演员们
My master ordered me not to deliver the message except in private...
我的主人命令我务必私下里传递消息。
Keep one as a master copy for your own reference and circulate the others.
一盘留作母带自用,其余的都分发出去。
...the rising consumer materialism in society at large.
全社会范围内日渐蔓延的消费至上意识
It has masses of flowers each year.
它每年都开许多花。
Our value system does not match with their value system.
我们的价值体系和他们的并不相同。
They played some fine attacking football, but I think we matched them in every respect...
他们的攻势足球踢得不错,不过我认为我们各方面和他们比起来都不逊色。
She touched the thick mat of sandy hair on his chest.
她摸着他那浓密的淡棕色胸毛。
The materials are soft and comfortable to wear.
这些布料质地柔软,穿着很舒服。
She had little maternal instinct...
她缺乏母性。
He masqueraded as a doctor and fooled everyone.
他冒充医生,骗过了所有人。
My parents were not very well matched...
我的父母并不十分般配。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中