查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个极难对付的角色,总是把人玩弄于股掌之间。用英语怎么说?
他是个极难对付的角色,总是把人玩弄于股掌之间。
He is a very difficult character. He manipulates people...
相关词汇
he
is
very
difficult
character
manipulates
people
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
character
n. 性格,特点,字母,角色,人物;vt. 刻,印,使具有特征;
manipulates
v. 熟练控制[操作]( manipulate的第三人称单数 ),(暗中)控制,操纵,影响,正骨,治疗脱
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Are you a gambling man, Mr Graham?...
格雷厄姆先生,你是好赌的人吗?
...the makers of chocolates, sweets and biscuits.
巧克力、糖果和饼干生产商
...his intention to leave politics once his mandate ends.
他关于任期一满就离开政界的打算。
He'll be his own man and won't be dictated to.
他要自己做决定,不会被他人左右。
He said that we were evil, malignant and mean.
他说我们既邪恶又恶毒,还非常卑鄙。
...the malign influence jealousy had on their lives...
妒忌给他们的生活造成的恶劣影响
The media have a mania about rugby union.
媒体格外青睐英式橄榄球联盟。
There were only one or two serious allegations of malpractice.
只有一两起有关营私舞弊的严重指控。
The rate of male unemployment in Britain is now the third worst in Europe.
英国男性的失业率目前高居欧洲第三位。
...a manic grin.
傻笑
...living in a malodorous London street.
住在伦敦一条臭气熏天的街道上
I told him that he should be man enough to admit he had done wrong...
我对他说,他应该勇于承认错误。
...intelligent money management, for example paying big bills monthly where possible.
聪明的理财手法,例如尽量按月支付大宗的账单
After the talks, the leader of the Workers' Council said his men would be going back down the mines.
会谈之后,工人委员会的领袖说他手下的工人们会重回井下工作。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖