查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
巧克力、糖果和饼干生产商用英语怎么说?
巧克力、糖果和饼干生产商
...the makers of chocolates, sweets and biscuits.
相关词汇
the
makers
of
chocolates
sweets
and
biscuits
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
makers
n. 制造者,制造商(maker的复数形式);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chocolates
n. 巧克力( chocolate的名词复数 ),巧克力糖;
sweets
n. 糖果,糖果( sweet的名词复数 ),甜食,甜味,[用复数]快乐;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
biscuits
n. <英>饼干( biscuit的名词复数 ),<美>软烤饼,松饼(食用时常佐以肉汁),淡黄褐色;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He returned to Chicago, and made it his base for the rest of his life...
他回到了芝加哥,在那里度过了余生。
According to most opinion polls, he is set to win a clear majority...
从大多数民意调查的结果来看,他很有可能以绝对多数票胜出。
There can be a magic about love that defies all explanation...
爱情的魔力也许根本无法解释。
Last year, he mailed the documents to French journalists...
他去年把这些文件寄给了法国记者。
Oil majors need not fear being unable to sell their crude.
大型石油公司无需担心原油销售不出去。
Sarazen became the first golfer to win all four majors.
萨拉岑成为了首位高尔夫四大满贯赛冠军。
...the first mainline railway to be built in Britain for almost a hundred years...
近一百年来英国将要建设的首条铁路干线
Lower interest rates are acting like a magnet, dragging consumers back to the shops.
较低利率像磁铁一样吸引顾客又回到了商店。
She'll make a good actress, if she gets the right training...
如果训练得当,她会成为一名出色的演员。
Push yourself to make friends and to maintain the friendships.
要求自己与人交友并保持友谊。
...the makers of chocolates, sweets and biscuits.
巧克力、糖果和饼干生产商
I make it nearly 9.30...
我的手表显示快9点半了。
The magnification is 833,333 times the original size.
放大倍数为实物大小的833,333倍。
'What time d'you make it?' — 'Thirteen past.'
“你的表几点?”——“整点过13分钟。”
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系