查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
巧克力、糖果和饼干生产商用英语怎么说?
巧克力、糖果和饼干生产商
...the makers of chocolates, sweets and biscuits.
相关词汇
the
makers
of
chocolates
sweets
and
biscuits
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
makers
n. 制造者,制造商(maker的复数形式);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chocolates
n. 巧克力( chocolate的名词复数 ),巧克力糖;
sweets
n. 糖果,糖果( sweet的名词复数 ),甜食,甜味,[用复数]快乐;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
biscuits
n. <英>饼干( biscuit的名词复数 ),<美>软烤饼,松饼(食用时常佐以肉汁),淡黄褐色;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sarazen became the first golfer to win all four majors.
萨拉岑成为了首位高尔夫四大满贯赛冠军。
The magnification is 833,333 times the original size.
放大倍数为实物大小的833,333倍。
The white tips of his shirt collar made him look like a choirboy...
衬衫的白色尖领使他看上去像个唱诗班的男童。
...people outside the economic mainstream...
经济主流之外的人
...a magnificent country house in wooded grounds.
绿树掩映中的一幢乡间豪宅
There can be a magic about love that defies all explanation...
爱情的魔力也许根本无法解释。
Lupescu scored from 20 yards and then Balint made it 4-0.
卢佩斯库在20码处射门得分,接着巴林特将比分扩大为4比0。
...the magnetic effect of the prosperous German economy on would-be immigrants.
繁荣的德国经济对未来移民的吸引力
This principle of collective bargaining has been a mainstay in labor relations in this country.
这一集体谈判原则已经成为该国劳动关系的重要基础。
They do not grasp the broad situation and spend their time magnifying ridiculous details...
他们不去把握大局,而是在细枝末节上花费时间大做文章。
America and Russia do not face a problem of the same order of magnitude as Japan.
美俄两国所面临问题的重要性与日本的不可同日而语。
Make a list of your questions beforehand.
事先列出你的问题。
The athletes are just happy to make the British team...
运动员们很乐意加入英国国家队。
Why make do with a copy if you can afford the genuine article?...
要是买得起真品,为什么还要拿复制品来凑合呢?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖