查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
红树林沼泽用英语怎么说?
红树林沼泽
...mangrove swamps.
相关词汇
mangrove
swamps
mangrove
n. 红树属树木,海榄
swamps
n. 沼泽(地)( swamp的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Silver is the most malleable of all metals.
银是延展性最好的金属。
German beer has traditionally been made from just four ingredients — hops, malt, yeast and water.
德国啤酒传统上只用4种原料——啤酒花、麦芽、酵母和水。
The dispute is about wages, working conditions and the management of the mining industry.
这场争论围绕着工资、工作条件以及矿业管理展开。
After the talks, the leader of the Workers' Council said his men would be going back down the mines.
会谈之后,工人委员会的领袖说他手下的工人们会重回井下工作。
...man-eating lions.
食人狮
...a Malaysian student.
马来西亚学生
The management is doing its best to improve the situation...
管理部门正在竭尽全力改善局面。
He had not expected the young man to reappear before evening...
他没想到这位年轻男子会在黄昏前再次出现。
...the three main racial groups in Malaysia — the Malays, the Indians and the Chinese.
马来西亚的三大种族——马来人、印度人、华人
What really makes the book are the beautiful designs.
真正让这本书大获成功的是它精美的设计。
I know you mean well, but I can manage by myself...
我知道您是一番好意,不过我一个人能行。
To a man, the surveyors blamed the government...
调查员们无一例外地都指责政府。
In a busy world, managing your time is increasingly important...
在忙碌的世界里,善于利用时间变得越来越重要。
At the time he was said to be very much Rajiv Gandhi's man.
据说他当时是拉吉夫·甘地的铁杆支持者。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令