查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
希拉看上去愁眉苦脸的。用英语怎么说?
希拉看上去愁眉苦脸的。
Sheila was looking miserable...
相关词汇
Sheila
was
looking
miserable
Sheila
n. <澳新俚>女郎,少女;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
looking
adj. 有…样子的,有…相貌的;v. 看,瞧( look的现在分词 ),注意,面向,寻找;
miserable
adj. 悲惨的,令人痛苦的,太少的,卑鄙的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Well, so long, pal, see you around.
再见了,朋友,咱们回见。
The scientists want to locate the position of the gene on a chromosome...
科学家们希望找出该基因在染色体中的位置。
25lb of Semtex explosive was found in the lock-up she had rented to Mr Henderson.
在她租给亨德森先生的车库里发现了25磅塞姆汀塑胶炸药。
Many of the single men found lodgings in the surrounding villages.
许多单身汉在周围的村子里租房居住。
I mean, look at how many people watch television and how few read books...
我是说,你瞧看电视的有多少人,看书的又有几个。
A boutique and beauty salon are conveniently located within the grounds.
时装店和美容院就在区内,非常方便。
He felt a longing for the familiar...
他渴望找到知交。
There would be no logic in upsetting the agreements.
把协议推翻在逻辑上站不住脚。
The sales assistant looked me up and down and told me not to try the dress on because she didn't think I would get into it.
那个女店员对我上下打量了一番后,叫我不要试穿那条裙子,因为她认为我穿不上。
The books were normally kept under lock and key in the library vault...
这些书一般妥善锁藏在图书馆的地窖里。
She could no longer afford to keep him at school...
她已无法再供他读书。
German interest rates will come down before long...
德国的利率水平很快就会降下来。
A herd of elephants lolloped across the plains towards a watering hole.
一群大象缓慢而笨拙地穿过平原,朝水潭走去。
Tudor Court represents your opportunity to locate at the heart of the new Birmingham.
都铎宛,您在新伯明翰中心区置业的好机会。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为