查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小杯甜酒用英语怎么说?
小杯甜酒
...small glasses of liqueur.
相关词汇
small
glasses
of
liqueur
small
adj. 小的,难为情的,低级的,卑劣的,细微的,微弱的;adv. 小小地,卑鄙地;n. 细小部分,腰部,琐碎东西,身份低的人,矮小的人;
glasses
n. 眼镜,双筒望远镜,玻璃( glass的名词复数 ),玻璃杯,玻璃器皿,眼镜;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
liqueur
n. 烈性酒,白酒,利口酒(餐后甜酒);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I don't speak the lingo.
我不会说这种语言。
By the 1920's, he was lionised by literary London...
到了20世纪20年代,他成为伦敦文学界的宠儿。
Her brother was an accomplished linguist.
她的哥哥能熟练地说好几种语言。
...a dotted line...
虚线
Kiev hopes to cement close links with Bonn...
基辅希望能加强与波恩的密切关系。
...the cruise liner, the QE2.
伊丽莎白女王2号游轮
The first line of treatment is to help the affected skin by moisturising it regularly.
首要的治疗方法就是通过定期滋润来帮助受到影响的皮肤。
Reading between the lines, it seems neither Cole nor Ledley King will be going to Japan.
言外之意,科尔和莱德利·金两个人似乎都不会去日本了。
Fires broke out at three railway stations, halting service on two commuter lines for several hours...
三个火车站发生了火灾,两条通勤线路的服务被迫中断数小时。
Scoop the blanket weed out and use it to line hanging baskets...
把那些丝状水藻捞出来,垫在吊篮里。
She was driven from Heathrow by limo to the hotel.
她从希思罗机场坐豪华轿车到酒店。
Democrats and Republicans differed right down the line on what the proper responses were.
民主党与共和党就何为恰当的反应处处针锋相对。
He must be in line for a place in the Guinness Book of Records...
他肯定能在《吉尼斯世界纪录大全》中获得一席之地。
So what was your father's line of business?...
那你父亲当时是做什么工作的?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖