查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他心情低落,无精打采,完全没有心思穿衣整装。用英语怎么说?
他心情低落,无精打采,完全没有心思穿衣整装。
He felt too miserable and lethargic to get dressed.
相关词汇
he
felt
too
miserable
and
lethargic
to
get
dressed
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
例句
She
felt
as if his words had granted her absolution.
她感觉他的那番话好似给她下了道赦令。
too
adv. 也,太,很,非常;
例句
The steep pavement was
too
narrow for them to walk abreast.
陡坡太窄,他们没法并排走。
miserable
adj. 悲惨的,令人痛苦的,太少的,卑鄙的;
例句
You may be stuck with a
miserable
existence for the rest of your life...
你可能一辈子都要过着悲惨的生活。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
lethargic
adj. 昏睡的,没精打采的,懒洋洋的,暮气沉沉,苶;
例句
He felt too miserable and
lethargic
to get dressed.
他心情低落,无精打采,完全没有心思穿衣整装。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
例句
The regulations were relaxed and the prisoners could
get
out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
dressed
adj. 打扮好的,穿着衣服的,(畜、禽、鱼)剥皮(或去毛、鳞)、去内脏及分割加工好的,动词dress的过去式和过去分词;
例句
She was elegantly
dressed
with a double strand of pearls about her neck.
她着装典雅,搭配着一条双层珍珠项链。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She opened her heart to millions yesterday and told how she came close to suicide.
她昨天在数成百万人面前倾吐心声,讲述了自己是如何差点轻生的。
1,654 passengers were transferred at sea to a Norwegian cruise ship.
1,654 名乘客在海上转搭了一艘挪威游轮。
I had always considered myself a strong, competent woman...
一直以来,我始终认为自己是个女强人。
Beveridge announced his intention of standing for parliament...
贝弗里奇宣布他打算竞选议员。
The guards permitted me to bring my camera and tape recorder...
卫兵准许我带相机和录音机。
...Western ideas and morals...
西方的思想和道德规范
The Party Congress has closed with a spirited defence of the government's economic programme from the Deputy Prime Minister...
党代表大会以副总理对政府经济计划热烈的辩护拉上了帷幕。
Stafford-Clark made no bones about reapplying for the job when Daldry was standing for it.
当戴德利对他表示支持时,斯塔福德-克拉克毫不迟疑地再次申请了这份工作。
Brian's old-fashioned cuisine was unmatched for flavour.
布赖恩的传统风味菜肴味道简直无与伦比。
...a devoutly Buddhist country.
虔诚信佛的国度
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的