查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
设x等于5,y等于3。用英语怎么说?
设x等于5,y等于3。
Let x equal 5 and y equal 3...
相关词汇
let
equal
and
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
equal
adj. 相等的,平等的,平稳的,势均力敌的,胜任的;vt. 等于,比得上,使相等,同样看待;n. 同样的人,相等的数量,能与之比拟的东西,(地位、实力等)相同的人;vi. 相等,相平(与out连用);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her advice has frequently been less than wholly helpful.
她的建议往往毫无帮助。
The government will not seek to disrupt the legitimate business activities of the defendant.
政府无意干扰被告的合法经营活动。
The proposals before the legislature include the creation of two special courts to deal exclusively with violent crimes.
呈交立法机关的提案内容包括成立两个专门审理暴力犯罪的特别法庭。
The length of a paragraph depends on the information it conveys.
段落的长短取决于它所传达的信息量。
The first round of the cup was decided over two legs...
杯赛的首轮以两场分胜负。
...today's increased public awareness of lesbianism.
当今公众对女同性恋现象的更多认识
Many of her best friends were lesbian.
她最要好的朋友中有很多都是女同性恋者。
The title of one of Dietrich's best-known songs could serve as the leitmotif for her life.
黛德丽的一生可用她的一首名曲的名字来概括。
I looked along the length of the building...
我的目光沿着大楼从首到尾扫过。
He was feared by other, lesser, men.
其他那些不如他的男人都很怕他。
The newspaper article had branded her a social leper not fit to be seen in company.
报纸上的这篇文章给她冠以“社交毒药”之名,称人皆不宜与其为伍。
You could make a real difference to someone's life by leaving them a generous legacy.
慷慨留下您的遗产,改写他人的人生。
There's still one lesson to be learned from the crisis—we all need to better understand the thinking of the other side.
从这次危机中我们还可以吸取一个教训——我们都需要更好地了解对方的想法。
Will you lend me your jacket for a little while?...
你能把上衣借给我穿一会儿吗?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖