查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把剩菜放进冰箱里。用英语怎么说?
把剩菜放进冰箱里。
Refrigerate any leftovers...
相关词汇
refrigerate
any
leftovers
refrigerate
vt. 冷藏,冷冻;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
leftovers
n. (用复数)剩余物,残羹剩菜,(事物、习惯等的)遗留,遗物,剩余的,未用完的( leftover的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are learning how to confront death instead of avoiding its reality.
我们在学习如何直面死亡,而非回避死亡这一现实。
He had leapt from a window in the building and escaped...
他从大楼一个窗口跳出去跑了。
...an alliance of seven leftist parties...
7个左派政党组成的联盟
His mood of deep pessimism cannot have been leavened by his mode of transport—a black cab...
他极度悲观沮丧,而他的代步工具——一辆黑色的出租车,丝毫不能舒缓这一情绪。
The police say his death was an accident, officially at least...
警方说他的死是个意外,起码官方消息如此。
...the leap in the unemployed from 35,000 to 75,000...
由35,000猛增至75,000的失业人数
The car leapt forward.
汽车向前飞驰。
...a new aid for younger children or slow learners...
针对年幼者和学习迟缓者的新教辅手段
...children engaged in activities such as riding, playing leapfrog, or football.
在玩骑马、跳背和足球等的孩子们
I am convinced that he has learned from his mistakes...
我深信他已从错误中吸取了教训。
The least they could have given me was half a day to rest...
他们本应该起码给我半天时间休息。
After Mrs Thatcher's first election victory in 1979, Labour moved sharply to the left...
1979年撒切尔夫人首次大选获胜后,工党的路线明显左转。
I always had a leaning towards sport.
我一向喜欢运动。
A leakage of kerosene has polluted water supplies...
泄漏的煤油污染了水源。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人