查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
万有引力定律用英语怎么说?
万有引力定律
...the law of gravity.
相关词汇
the
law
of
gravity
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
law
n. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
gravity
n. 重力,万有引力,地心引力,重要性,严重性,严肃,庄重;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Much has changed since my last visit...
从我上次去到现在,很多事情已经变了。
The report lashes into police commanders for failing to act on intelligence information.
该报告严斥警局指挥官没有根据情报采取行动。
Workers will go on a 'last in, first out' basis.
对工人的裁员原则是“后进先出”。
Claire, a poisoner? Don't make me laugh — She was just a lousy cook.
克莱尔投毒?别逗了。她只不过厨艺很差罢了。
It's a project she's doing for laughs.
这个项目是她图好玩儿才做的。
He never grew used to the lashings he got from the critics.
他始终无法忍受评论界对他的刻薄抨击。
Jed nodded, finishing off the last piece of pizza.
杰德点点头,把最后一块比萨饼吃完。
'I'm not going to get into a lather over this defeat,' said the manager.
“我不会因为这次失败而不快,”经理说道。
...latticed doors...
格子门
He was to remain active in the association, latterly as vice president, for the rest of his life...
他此后一生都活跃于协会中,后来还当上了副会长。
The worst winter storms of the century lashed the east coast of North America...
本世纪最恶劣的冬季暴风雪横扫北美东海岸。
The villagers sentenced one man to five lashes for stealing a ham from his neighbor.
村民们裁定将一名偷邻居火腿的男子鞭打5下。
Crabtree & Evelyn has just launched a new jam, Worcesterberry Preserve...
瑰珀翠刚推出一款新果酱——伍斯特浆果果酱。
It was late in the afternoon...
那是下午近黄昏的时候。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心