查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一台被他称作“魔幻书写板”的便携式电脑用英语怎么说?
一台被他称作“魔幻书写板”的便携式电脑
...a laptop computer he called Magic Slate.
相关词汇
laptop
computer
he
called
magic
slate
laptop
n. 便携式电脑;
computer
n. (电子)计算机,电脑;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
magic
n. 魔法,巫术,戏法,不可思议的魔力;adj. 魔术的,幻术的,不可思议的,有魔力的,神奇的;v. 用魔法变出,用魔法摆脱,用魔法得到,使中邪;
slate
n. 石板,板岩,页岩,行为记录,石板色,深蓝灰色;vt. 用石板瓦盖,用板岩覆盖(例如屋顶),把…加到竞选者的名单上,安排或指定;adj. 石板的,石板色的,深蓝灰色的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Drawn in lane three, she had all her rivals in sight.
她抽到第三道,所有对手尽收眼底。
American forces have begun a big landing.
美军已开始大规模登陆。
His flair with hair soon landed him a part-time job at his local barbers.
他的美发天赋令他很快在当地一家发廊找到一份兼职工作。
His lands were poorly farmed.
他的田地耕种不当。
There is usually a time lapse between receipt of new information and its publication.
新信息的接收与发布之间通常会间隔一段时间。
I hate to be blunt, Frankie, but she just didn't strike me as being very ladylike...
恕我直言,弗朗基,我觉得她不是个十足的淑女。
Her cheeks glowed red in the lamplight.
她的双颊在灯光下变得通红。
As she left the litter-strewn lot, an angry voice called out to her. 'Hey, lady!'
她正要离开满地垃圾的停车场,一个愤怒的声音朝她大嚷:“喂,小姐!”
I had to make a controlled landing into the sea...
我只好将飞机迫降在海上。
Shall we rejoin the ladies?
咱们和女士们会合吧?
Clergy and laity alike are divided in their views.
神职人员和信众同样都观点各异。
...lacy ferns.
蕾丝般娇柔的蕨
The pool is divided into three sections with a crawler lane for beginners...
泳池分三部分,有为初学者而设的慢泳道。
He landed his troops on the western shore...
他率部队在西岸登陆。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如