查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一连串毫无意义的胡言乱语用英语怎么说?
一连串毫无意义的胡言乱语
...a meaningless jumble of words.
相关词汇
meaningless
jumble
of
words
meaningless
adj. 无意义的,无价值的,“meaning”的派生,无谓;
jumble
vt. (使)混乱,杂乱,使困惑;vi. 纷乱;n. 杂乱的一堆,一团乱,<英>待义卖的杂旧物;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has journeyed on horseback through Africa and Turkey.
她骑马游历了非洲和土耳其。
...The Wall Street Journal.
《华尔街日报》
Sarah jokingly called her 'my monster'...
萨拉戏称她为“我的怪兽”。
She had made their childhood so joyous and carefree.
她使他们的童年充满欢乐,无忧无虑。
It's very hard to pass judgement on yourself.
很难对自身作出评价。
My favorite song is on the jukebox.
自动点唱机在放我最喜欢的歌。
She had a very jolly time in Korea.
她在韩国玩得很惬意。
'For once,' he said, 'the joke's on me. And it's not very funny.'
“他说:“这一次玩笑反而开到自己身上来了。这一点儿也不好玩。”
...journalistic descriptions of countries she visited.
对她到访过的国家的新闻记述
Not only is it just the job for travelling, but it's handy for groceries too.
它不仅非常适合于旅行,而且用来日常购物也很方便。
...a jobbing builder.
打零工的建筑工人
The electoral timetable seems to be out of joint with the need for change.
选举时间表似乎有些混乱,需要改动一下。
It will take a few more years to judge the impact of these ideas...
要再花上几年的时间才能判断出这些想法的影响。
In late July 1914, he and Violet spent a few days with friends near Berwick-upon-Tweed...
1914年7月下旬,他和维奥莱特与几个朋友在特威德河畔贝里克附近度过了几天。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的