查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的美貌惹来嫉妒和羡慕。用英语怎么说?
她的美貌惹来嫉妒和羡慕。
Her beauty causes envy and jealousy.
相关词汇
her
beauty
causes
envy
and
jealousy
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
beauty
n. 美好,美人,完美,突出的范例;
causes
n. 原因( cause的名词复数 ),动机,(某种行为、感情等的)理由,缘故;
envy
n. 嫉妒,妒忌,羡慕;vi. 感到妒忌,显示出妒
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
jealousy
n. 妒忌,猜忌,戒备,小心提防;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The next place on our itinerary was Silistra.
我们行程的下一站是锡利斯特拉。
He saw the grey Land-Rover down the bypass. It was more than a hundred yards from him...
他看见那辆灰色的路虎越野车停在不远处的边道上,离他一百码开外。
It was nice to see Steve again...
再次见到史蒂夫真是太好了。
The manual is full of the jargon and slang of self-improvement courses.
手册里满是有关自修课程的行话术语。
It's not that I didn't want to be with my family...
并不是我不想和家人在一起。
He was through with sports, not because he had to be but because he wanted it that way...
他放弃了体育运动,不是因为被迫而是出于自愿。
...strips of cultivated land irrigated by a maze of interconnected canals.
由纵横交错的运河灌溉的一条条狭长耕地区域
We can use genetic engineering techniques to isolate the gene that is responsible...
我们可以使用基因工程技术把相关基因分离出来。
...Islamic law.
伊斯兰法律
His vehicle jack-knifed, and crashed across all three lanes of the opposite carriageway.
他的车弯成V字形,撞进了反方向车道,车身挡住了所有的3个车道。
The financial markets are taking a jaundiced view of the Government's motives...
金融市场对政府的动机存有偏见。
...jagged black cliffs...
嶙峋的黑山崖
...high cheekbones and strong jawline.
高颧骨和轮廓分明的下巴
...a planned visit by the Japanese Prime Minister.
日本首相按计划的访问
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令