查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们言语粗俗用英语怎么说?
他们言语粗俗
...the indecency of their language.
相关词汇
the
indecency
of
their
language
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
indecency
n. 下流,不适当,猥亵;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He denied that his evidence about the telephone call was incorrect...
他否认自己关于电话的证词是虚假的。
He was inclined to self-pity...
他总是自怜自叹。
The clearing of rubbish and drains is still incomplete...
垃圾与污水的清理工作还未完成。
...her disastrous incursion into the property market.
她非常不明智地转入房地产市场
The average yearly increment in labour productivity in industry was 4.5 per cent...
工业劳动生产率年平均增长 4.5%。
Seemingly inconsequential details can sometimes contain significant clues.
貌似无足轻重的细节有时可能隐含着重大的线索。
Stars including Joan Collins are expected to attend.
包括琼·柯林斯在内的明星们,届时预计会参加。
...a shrewd operator with an incisive mind...
头脑机敏、精明能干的经营者
Thanks for taking me, I had an incredible time...
谢谢你带我去,我玩得非常开心。
The aim is to inculcate business people with an appreciation of different cultures...
其目的是教导商界管理人员逐渐学会欣赏不同的文化。
He had neither the time nor the inclination to think of other things...
他没有时间也不愿意去考虑其他事情。
We have incontrovertible evidence of what took place.
我们有确凿无疑的证据证明到底发生了什么。
Jack inclined his head very slightly.
杰克轻轻点了点头。
Yesterday she was incommunicado, putting the finishing touches to her autobiography...
昨天她闭门独处,对她的自传作最后的润色。
热门汉译英
blacked
letup
site
by
Tuesday
count
else
got
about
they
gender
from
part
and
encountered
your
lie
translated
lingo
deserved
have
explicitly
greatest
broke
thief
boldly
Ember
pass
tuna
热门汉译英
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
请
路线偏差
血中毒
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
使运作
未开垦的
西西里岛
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
押韵
堰
数字视频接口
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
兆居里
冬季表层的
光彩夺目的
赤贫的
背诵
最新汉译英
visually
repaid
duplicated
boldly
storming
tour
leaflets
correctly
enters
ns
Storke
agronomist
specs
strongly
academic
element
shake
suggesting
job
blonde
textbooks
events
tallies
friendship
drawout
maliol
bump
broaden
causes
最新汉译英
冷
统治者的
附着枝
公约
古典芭蕾舞大师
降噪
传记体文学
不完全的陈述
皮肤划痕症
胡乱堆积
意思是
太平洋
恒温箱
额极
养猫的处所
主任医师
记日志者
批注
簧风琴
关于个人的简讯
幸福恐怖
靛蓝
胃蛙属
集锦
希腊风格
夏洛来牛
阳桃树
将军军阶
用氯化物处理
呓语
乌敏素
心
传送带
教育意义
去物质作用
效果
磁
迫在眉睫
运用
左翼
使戒去毒瘾
样子奇怪的
小球的
绿兰纤维
私自
欧楂果
来回移动
滑垒
食叶的昆虫