查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她开始问我愚蠢的问题。用英语怎么说?
她开始问我愚蠢的问题。
She started asking me inane questions.
相关词汇
she
started
asking
me
inane
questions
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
started
v. 出发,启程( start的过去式和过去分词 ),起动,提出(问题),开办;
例句
He
started
eating an apple...
他开始吃苹果。
asking
n. 问,寻问,请求,要求;v. 问( ask的现在分词 ),询问,要求,请求;
例句
There's a man at the gate
asking
for you.
门口有个人想见你。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
inane
adj. 无意义的,无比愚蠢的;
例句
He always had this
inane
grin...
他总是这样傻傻地咧嘴笑。
questions
n. 询问,疑问,问题,问题( question的名词复数 ),疑问,怀疑,议题;v. 问(某人)问题( question的第三人称单数 ),对(某事物)表示[感到]怀疑;
例句
I had asked everyone to submit
questions
in advance of the meeting.
我已请每个人在会议之前提交问题。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the fisheries off Newfoundland.
纽芬兰附近的渔场
The letter was a forgery.
这封信是伪造的。
The members of the committee described Gates as a man of keen intellect.
委员会委员把盖茨描述为才智过人。
Men still appear to be labouring under the misapprehension that women want hairy, muscular men...
男人们似乎仍然错误地认为女人喜欢体毛浓重、肌肉强健的男人。
Each dress is hemmed and scrupulously checked for imperfections.
每条连衣裙都缝上了褶边,并经过严格的检查,不允许有任何瑕疵。
The Social Democratic Party has vowed to try to stall the bill until the current session ends.
社会民主党誓言要将该议案拖到本次议会会议结束之后。
He'll be sadly missed. He was a real character.
人们会非常怀念他的,他可真是个有趣的人啊。
We asked Jason to write an essay about his hometown and about his place in it.
我们让贾森写一篇有关他的家乡和他自己的家的短文。
The children put on an impromptu concert for the visitors.
孩子们为来访者即兴献上了一场音乐会。
He builds furniture using wooden pegs instead of nails.
他用木楔子取代钉子制作家具。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子