查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些团伙明目张胆地活动,却不受任何惩罚。用英语怎么说?
这些团伙明目张胆地活动,却不受任何惩罚。
These gangs operate with apparent impunity.
相关词汇
these
gangs
operate
with
apparent
impunity
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
gangs
n. (罪犯有组织的)一帮( gang的名词复数 ),一伙,(闹事青少年的)一群,(工人有组织的)一队;
例句
Their sleep is regularly disturbed by the sound of gunfire as criminal
gangs
settle their nightly accounts.
他们经常被黑帮每晚火拼的枪声所吵醒。
operate
vt.& vi. 运转,操作,经营,管理;vi. 开刀,(对…)动手术,动手术,(在某地)采取军事行动;vt. 操作,控制,使运
例句
Drug traffickers
operate
across national boundaries.
贩毒分子进行跨国贩毒活动。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
apparent
adj. 易看见的,可看见的,显然的,明明白白的,貌似的,表面的,显见;
例句
I was a bit depressed by our
apparent
lack of progress...
我对我们看似缓慢的进展感到有些沮丧。
impunity
n. 不受惩罚,无罪,不受损失;
例句
Mr Cook said future aggressors would be able to act with
impunity
if the objectives of the UN weren't met...
库克先生说如果联合国的目标无法达成,那么将来的侵略者就可能会逃脱惩罚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the fug of cigarette smoke.
香烟缭绕的污浊空气
She came to the phone bubbling with excitement...
她走到电话旁,兴奋地说个不停。
...Republican voters...
支持共和党的选民们
He presided at all councils of ministers, where the atmosphere could be frigid on occasions...
所有的内阁会议都由他主持,有时会上的气氛会很拘谨。
Cockburn engaged in a flight of fancy, never once allowing facts to get in the way.
科伯恩一直在想入非非,从不曾考虑现实状况。
To make sure the children are well-nourished, vitamin drops are usually recommended.
为确保孩子充分摄取营养,通常推荐使用维生素滴剂。
You can't hear waves of such a high frequency.
如此高频率的声波是无法听到的。
France is abundantly supplied with excellent family-run hotels.
法国有很多相当不错的家庭旅馆。
The police knew that to trap the killer they had to play him at his own game...
警方知道要捉到凶手必须将计就计。
He was charged with divulging state secrets...
他被控泄露国家机密。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水