查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些团伙明目张胆地活动,却不受任何惩罚。用英语怎么说?
这些团伙明目张胆地活动,却不受任何惩罚。
These gangs operate with apparent impunity.
相关词汇
these
gangs
operate
with
apparent
impunity
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
gangs
n. (罪犯有组织的)一帮( gang的名词复数 ),一伙,(闹事青少年的)一群,(工人有组织的)一队;
例句
Their sleep is regularly disturbed by the sound of gunfire as criminal
gangs
settle their nightly accounts.
他们经常被黑帮每晚火拼的枪声所吵醒。
operate
vt.& vi. 运转,操作,经营,管理;vi. 开刀,(对…)动手术,动手术,(在某地)采取军事行动;vt. 操作,控制,使运
例句
Drug traffickers
operate
across national boundaries.
贩毒分子进行跨国贩毒活动。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
apparent
adj. 易看见的,可看见的,显然的,明明白白的,貌似的,表面的,显见;
例句
I was a bit depressed by our
apparent
lack of progress...
我对我们看似缓慢的进展感到有些沮丧。
impunity
n. 不受惩罚,无罪,不受损失;
例句
Mr Cook said future aggressors would be able to act with
impunity
if the objectives of the UN weren't met...
库克先生说如果联合国的目标无法达成,那么将来的侵略者就可能会逃脱惩罚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You needn't come again, if you don't want to...
如果你不想来,可以不用再来。
...over 1000 tried-and-tested recipes...
1,000 多道经过检验的食谱
A shortage of funds is preventing the UN from monitoring relief...
资金短缺使联合国无法督导救援工作。
...new industries which had sprung into life during the 1920s.
在 20 世纪 20 年代突然出现的新型工业
He found her charming, but perhaps just a shade too ingenuous for him...
他觉得她很迷人,但对他来说可能又有点太过天真。
Who's to know if they're real guns or not?...
谁能知道它们是不是真枪呢?
...a glass of ruby-red Cabernet Sauvignon.
一杯深红色的赤霞珠红葡萄酒
The government pushed through schemes to rejuvenate the inner cities...
政府大力推行改造内城贫民区的计划。
Watson had made a thorough hash of it.
沃森把这事儿弄得一团糟。
He went on to study music, specialising in the clarinet.
他继续学习音乐,主攻单簧管。
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆