查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她被判处 7 年监禁。用英语怎么说?
她被判处 7 年监禁。
She was sentenced to seven years' imprisonment.
相关词汇
she
was
sentenced
to
seven
imprisonment
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
sentenced
v. 宣判,判决( sentence的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
seven
num. 七,七个,第七;n. 七,七个;
imprisonment
n. 关押,监禁,“imprison”的派生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We need to reduce the burden of taxes that impoverish the economy.
我们需要减轻导致经济困顿的税收负荷。
He was the most important person on the island.
他是岛上最有声望的人。
Such measures would be highly impracticable and almost impossible to apply.
这样的措施非常不切实际,几乎不可能付诸实施。
To import from Russia, a Ukrainian firm needs Russian roubles.
要从俄罗斯进口商品,乌克兰公司就需要俄罗斯卢布。
Billy Sullivan had impressed me as a fine man.
比利·沙利文给我留下的印象是他是个很不错的人。
He thinks the tax is impossible to administer...
他认为税金没法管理。
They also left a card, imprinted with the name Sean Lynch.
他们还留下了一张名片,上面印着肖恩·林奇的名字。
Many companies have imposed a pay freeze...
许多公司已经强制冻结了工资。
This decision will give renewed impetus to the economic regeneration of east London...
这一决定会给东伦敦的经济复苏带来新的推动力。
Brian's hesitation was almost imperceptible.
布赖恩的犹豫几乎难以察觉。
I don't want to give the impression that I'm running away from the charges...
我不想给人一种我在逃避指控的感觉。
Gregory's father had implanted in him an ambition to obtain an education...
格雷戈里的父亲早就向他灌输了要接受教育的志向。
You can import files from Microsoft Word 5.1 or MacWrite II.
可以从 Microsoft Word 5.1 或 MacWrite II 程序导入文件。
He did impressions of Sean Connery and James Mason.
他对肖恩·康纳利和詹姆斯·梅森进行了滑稽模仿。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的