查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对肖恩·康纳利和詹姆斯·梅森进行了滑稽模仿。用英语怎么说?
他对肖恩·康纳利和詹姆斯·梅森进行了滑稽模仿。
He did impressions of Sean Connery and James Mason.
相关词汇
he
did
impressions
of
Sean
Connery
and
James
mason
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
impressions
n. 印象( impression的名词复数 ),影响,滑稽模仿,印记;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Sean
n. 矿脉;
Connery
n. 康纳利(姓),[人名] 康纳
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
James
n. 詹姆士;
mason
n. 石匠,泥瓦匠,共济会会员,梅森(人名);v. 用砖瓦砌成;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a society impoverished by wartime inflation.
因战时通货膨胀导致贫困的社会
The ability to impart knowledge and command respect is the essential qualification for teachers...
具备传授知识并赢得尊敬的能力是对教师的基本要求。
Such arguments are of little import.
这种争论没有什么意义。
He tended to react in a heated and impetuous way.
他往往反应过火,急躁冲动。
He was young and impetuous...
他年轻,易于冲动。
The major impact of this epidemic worldwide is yet to come...
这种传染病在世界范围内的重大影响还未完全显现。
...writing implements.
书写用具
More than 1 in 20 of the population is hearing-impaired to some extent...
人口总数的 1/20 强在某种程度上存在听力障碍。
As the foreman of the jury announced the verdict, Miss Allan remained impassive.
陪审团主席宣布裁决时,艾伦小姐一直面无表情。
Two days later, they implanted the fertilized eggs back inside me.
两天以后,他们把受精卵重新植入了我的体内。
Tom was a brilliant mimic who could impersonate most of the college staff.
汤姆的模仿能力是超一流的,他能惟妙惟肖地模仿学院里的大多数老师。
She had impeccable taste in clothes...
她的穿衣品位无可挑剔。
They say they expect the meeting to have a marked impact on the future of the country...
他们称他们预期会议对国家的未来会产生显著影响。
...a sense of impotence in the face of deplorable events.
面对悲惨事件无能为力的感觉
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖