查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们应要求每个学生都注射乙肝疫苗。用英语怎么说?
我们应要求每个学生都注射乙肝疫苗。
We should require that every student is immunized against hepatitis B...
相关词汇
we
should
require
that
every
student
is
immunized
against
hepatitis
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
require
vt. 要求,需要,想要,命令;vi. 要求,规定;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
student
n. 学生,大学生,研究者,学者,中学生,<美俚>初学者;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
immunized
vt. 使免疫(immunize的过去式与过去分词形式);
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
hepatitis
n. 肝炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is an ambitious and intriguing movie, full of striking imagery.
这是一部气势恢宏、引人入胜的电影,充满了动人心魄的瑰丽意象。
The image of art theft as a gentleman's crime is outdated...
把盗窃艺术品看作是一种绅士犯罪的观念已经过时了。
I enjoyed this movie immensely.
我非常喜欢这部电影。
Where others of his ilk have battled against drugs, Gabriel's problems have centred on his marriage.
加布里埃尔的同辈都在与毒品作斗争,而他的问题却集中在他的婚姻上。
The man immediately responsible for this misery is the province's governor...
对这种不幸境况负有直接责任的人是该省的省长。
...a precedent which may be imitated by other activists in the future.
将来可能会被其他激进分子仿效的先例
...an awful illegible signature...
字迹潦草、难以辨认的签名
...men who can imbue their hearers with enthusiasm.
能够激发听众热情的人
It's an ominous development that may bode ill for the Russian parliament.
进展很不顺利,对俄罗斯议会来说这可能是个坏兆头。
The situation today is immeasurably more acute than it was 25 years ago.
今天的形势远比 25 年前严峻。
I was seated at Sauter's immediate left.
我紧挨着索特左手边坐着。
...the imbalance between the two sides in this war.
这场战争中双方力量的悬殊
I don't want to deal with these imbeciles any longer.
我再也不想和这些笨蛋打交道了。
Whether we like him or not is immaterial.
我们是否喜欢他无关紧要。
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地