查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们应要求每个学生都注射乙肝疫苗。用英语怎么说?
我们应要求每个学生都注射乙肝疫苗。
We should require that every student is immunized against hepatitis B...
相关词汇
we
should
require
that
every
student
is
immunized
against
hepatitis
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
require
vt. 要求,需要,想要,命令;vi. 要求,规定;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
student
n. 学生,大学生,研究者,学者,中学生,<美俚>初学者;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
immunized
vt. 使免疫(immunize的过去式与过去分词形式);
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
hepatitis
n. 肝炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She couldn't imagine living in a place like that...
她无法想象住在那样一个地方。
She returned to her family home to recover from an illness.
她回家养病来了。
...various potions that would cure all ills.
解决所有问题的多种方案
They represented a ruthless and illegitimate regime that could not remain forever.
他们代表了一个残暴的非法政权,这样的政权是不可能长久的。
It was an imbecile thing to do.
这么做很愚蠢。
...the nature imagery of the ballad.
民歌中的自然意象
It's possible he won't play but I can ill afford to lose him...
有可能他不会上场,但是我几乎承受不起失去他的损失。
Many thought that he was doomed to ignominious failure.
许多人认为他注定会极不光彩地失败。
Babies of eight to twelve months are generally highly imitative.
8 到 12 个月大的婴儿通常很爱模仿。
...immigrant visas.
移民签证
...an ignoble episode from their country's past.
他们国家历史中一段不光彩的插曲
She is emotionally immature.
她情感上不成熟。
...the famous Blackpool illuminations.
著名的布莱克浦彩灯节
We should require that every student is immunized against hepatitis B...
我们应要求每个学生都注射乙肝疫苗。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖