查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我猜你说的是让-保罗·萨特。用英语怎么说?
我猜你说的是让-保罗·萨特。
I imagine you're referring to Jean-Paul Sartre...
相关词汇
imagine
re
referring
to
Sartre
imagine
vt. 想,设想,想像,料想,猜想,误认为;vi. 想象,猜想,推测;
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
referring
v. 提到( refer的现在分词 ),针对,关系到,请教;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Sartre
萨特 (姓氏; Jean Paul, 1905-1980,法国哲学家、小说家、剧作家,存在主义的提倡者,曾以“谢绝一切来自官方的荣誉”为由拒绝接受 1964年诺贝尔文学奖);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By night, the perimeter wire was illumined by lights.
到了夜里,周遭的铁丝网都被灯光照亮。
...an awful illegible signature...
字迹潦草、难以辨认的签名
I wonder if you'd be kind enough to give us some information, please?
请问您能不能给我们提供一些信息?
...a rich, reddy, brown wood...
偏红色的深棕色木头
She fell ill with measles.
她患麻疹病倒了。
A number of recent advances hold out if not the hope of a cure, then at least the possibility of some drug which could stop the spread of the virus...
近来的一些进展即使不能提供治愈的希望,也至少有望研制出来某种药物来阻止病毒的传播。
Where others of his ilk have battled against drugs, Gabriel's problems have centred on his marriage.
加布里埃尔的同辈都在与毒品作斗争,而他的问题却集中在他的婚姻上。
She writes me often, if only to scold me because I haven't written to her...
她常来信,即使仅仅为了责怪我还没回信给她。
Employees have been idle almost a month because of shortages.
由于原料短缺,员工们已将近一个月无事可做。
Move the little doggy.
把小狗挪开点。
We spent many hours idling in one of the cafes that line three sides of the tiny piazza...
露天小市场的三面都有小餐馆,我们在其中一家餐馆闲呆了很长时间。
They represented a ruthless and illegitimate regime that could not remain forever.
他们代表了一个残暴的非法政权,这样的政权是不可能长久的。
Many people are worryingly ignorant of the facts about global warming.
许多人竟然不知道地球变暖的事实,实在令人担忧。
I am surprised by the fuss she's making. It's not as if my personality has changed.
她的大惊小怪令我很吃惊。显然不是我的个性改变了。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢