查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他患有高血压和由此引起的心脏问题。用英语怎么说?
他患有高血压和由此引起的心脏问题。
He suffered from hypertension and accompanying heart problems.
相关词汇
he
suffered
from
hypertension
and
accompanying
heart
problems
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
suffered
v. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
例句
She
suffered
from anaemia and even required blood transfusions.
她患有贫血症,甚至需要输血。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
hypertension
n. 高血压,过度紧张;
例句
Obesity correlates with increased risk for
hypertension
and stroke...
肥胖会增加高血压和中风发作的几率。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
accompanying
adj. 陪伴的,附随的;v. 陪伴( accompany的现在分词),陪同,伴随…同时发生,伴奏;
例句
He suffered from hypertension and
accompanying
heart problems.
他患有高血压和由此引起的心脏问题。
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
例句
...abnormal
heart
rhythms and high anxiety levels.
心律不齐和高度焦虑
problems
n. 问题( problem的名词复数 ),疑难问题,习题,思考题;
例句
There are two main
problems
which afflict people with hearing impairments...
听力有障碍的人们主要受到两大问题的困扰。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She only made the decision to apply for training after years of agonizing.
多年的苦苦思索之后,她才作出了申请培训的决定。
He was unemotional, quite quiet, and reserved...
他感情淡漠,沉默寡言,性格内敛。
...her indescribable joy when it was confirmed her son was alive...
儿子活着的消息得到确认后她难以形容的喜悦
Aircraft can avoid each other by going up and down, as well as by altering course to left or right...
飞机可以通过上下升降和左右移动改变航线来避免相撞。
My sister was parked down the road...
我妹妹把车停在马路那头。
I know how to make you feel better, sugar. I'll tell you a story.
宝贝,我知道怎么能让你感觉好些,我给你讲个故事。
...his fingerprint on the murder weapon.
他留在凶器上的指纹 ● If the police take someone's fingerprints, they make that person press their fingers onto a pad covered with ink, and then onto paper, so that they know what that person's fingerprints look like. 提取…的指纹;让…按下指印
Where Dr Shapland feels the system is not working most effectively is in respect of professional training.
沙普兰博士认为系统在专业培训上的运作效率不是非常高。
It is doubtful whether Tweed, even with his fluent French, passed for one of the locals...
尽管特威德能说一口流利的法语,他是否能被当作当地人还很难说。
I thought you had matured enough not to be giggly and silly about serious art.
我觉得你已经长大成人,不应该再冲着严肃的艺术作品傻笑。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的