查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
求职者用英语怎么说?
求职者
...job-hunters.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I followed his big hulk into the house.
我跟在他魁梧的身躯后面进了屋子。
I agree with you one hundred per cent.
我完全同意你的话。
Somewhere in the streets beyond a dog suddenly howled, baying at the moon.
远处的街上,有只狗突然对月长嚎起来。
The Conservatives have suffered a humiliating defeat...
保守党人遭受到了一次颜面尽失的失败。
Religious values can often differ greatly from humanistic morals.
宗教价值观常常和人本主义道德观相去甚远。
When I woke up there was a hulking figure staring down at me...
我醒来时,有个巨形身影正低头盯着我看。
Women in the North complain that their hubbies find it difficult to say 'I love you.'
北部的妇女抱怨说她们的丈夫很难开口说“我爱你”。
I didn't realize how heavy that shopping was going to be...
我没想到买的东西会有多沉。
A leopard hunts alone, and an injured leopard cannot hunt...
豹向来单独猎食,所以如果受伤了就无法捕猎。
The president has been huddling with his most senior aides...
总统一直在和最高层助理开私下碰头会。
The island's social hub is the Cafe Sport...
该岛的社交中心是“体育咖啡馆”。
...a tiny little woman with huge black glasses...
戴着一副硕大黑框眼镜的娇小女子
Then Mr. Kamenar, acting on a hunch, ran a computer check at the Federal Election Commission.
然后卡姆纳尔先生凭直觉在联邦选举委员会的计算机系统中进行了查询。
...hunks of wood.
大块木头
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖