查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的别墅里现在住着军官。用英语怎么说?
他们的别墅里现在住着军官。
Their villas housed army officers now.
相关词汇
their
villas
housed
army
officers
now
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
villas
n. 别墅,公馆( villa的名词复数 ),<英>(城郊)住宅;
housed
封装的;
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
officers
n. 军官( officer的名词复数 ),(政府,会社等的)高级官员[职员],警察的头衔;
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His family were horrified by the change.
他的家人对这一变化感到震惊。
Most people do not have to be hospitalized for asthma or pneumonia.
大多数哮喘或肺炎患者无需住院。
I am host of a live radio programme.
我是一个电台直播节目的主持人。
...the horror of this most bloody of civil wars.
这场极其血腥的内战的惨烈
...a horror story about lost luggage while flying.
乘飞机旅行时丢失行李的糟糕经历
Wine growers say they've been held hostage to the interests of the cereal and soybean farmers.
葡萄种植兼酿酒者说他们一直都为谷物和大豆种植者的利益所绑架。
...a neighbour's car alarm going off at all hours of the day and night.
邻居的汽车警报器没日没夜响个不停。
She developed into an excellent horsewoman.
她成了一位出色的女骑手。
Today we have radios, TVs, and a whole host of gadgets powered by electricity.
今天我们有收音机、电视机和一大堆小型电器。
Suddenly, with war on the horizon, the army seemed in danger of disintegration...
随着战争即将爆发,军队似乎突然面临分崩离析的危险。
A host of problems may delay the opening of the Channel Tunnel...
可能推迟英吉利海峡隧道开通的问题一大筐。
A mature cow has horns.
成年奶牛有犄角。
The Prime Minister played host to French Premier Jacques Chirac.
首相接待了法国总理雅克·希拉克。
She didn't want her fourteen-year-old daughter coming home at all hours of the morning.
她不希望自己14岁的女儿凌晨才回家。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为