查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的别墅里现在住着军官。用英语怎么说?
他们的别墅里现在住着军官。
Their villas housed army officers now.
相关词汇
their
villas
housed
army
officers
now
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
villas
n. 别墅,公馆( villa的名词复数 ),<英>(城郊)住宅;
例句
Their
villas
housed army officers now.
他们的别墅里现在住着军官。
housed
封装的;
例句
The building
housed
1,500 refugees and it burned for hours...
这幢住有1,500名难民的大楼燃烧了好几个小时。
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
例句
The
army
refused to accept orders from the political leadership...
军队拒绝接受政界领导层下达的命令。
officers
n. 军官( officer的名词复数 ),(政府,会社等的)高级官员[职员],警察的头衔;
例句
The
officers
and crew prepared to abandon ship in an orderly fashion.
全体船员秩序井然地准备弃船。
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
例句
He was
now
a teacher and a respectable member of the community.
他现在是一位教师,并且是社区内受人尊敬的一员。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...British soldiers working to fortify an airbase in Bahrain.
在巴林一空军基地筑防的英国士兵
In the lighted doorway stood the mountainous figure of a woman...
一个身材高大的女人站在灯光明亮的门口。
Simon Lane quickly found his niche as a busy freelance model maker.
西蒙·莱恩很快找到了适合自己的位置,成了一名忙碌的模型制作的自由职业者。
Nitrogen is of paramount importance to life on earth.
氮对地球上的生命至关重要。
Macau's newest small luxury hotel has a beautiful location.
澳门最新的小型豪华饭店地理位置优美。
In Britain cars drive on the left.
在英国,汽车靠左行驶。
Why did these men fight and die? Supposedly it was to make the world safe for democracy.
为什么这些人战死了呢?据说,是为了在全世界实现民主。
A more plausible explanation would seem to be that people are fed up with the Conservative government...
貌似更加合理的解释似乎是,人们已经厌倦了保守党政府。
...a chocolate cake with an apricot filling and celestial effect on the taste buds.
味道妙不可言的杏仁夹层巧克力蛋糕
Profits for 1999 topped £100 million.
1999年的利润超过了1亿英镑。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂