查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
癌症病人临终安养院用英语怎么说?
癌症病人临终安养院
...a hospice for cancer patients...
相关词汇
hospice
for
cancer
patients
hospice
n. (宗教团体开办的)旅客招待所,(晚期病人的)安养院,收容所,救济院;
例句
My definition of a good
hospice
is one where some of the patients start feeling too good to die.
我对“好的晚期病人安养院”的定义是一个能让一些病人开始感到生有所恋的地方。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
cancer
n. 癌症,恶性肿瘤,弊病,社会恶习,迅速蔓延的恶劣的或危险的事物,[天]巨蟹座,巨蟹宫;
例句
An increasing body of evidence suggests that all of us have
cancer
cells in our bodies at times during our lives.
越来越多的证据表明,我们所有人一生中体内时有癌细胞存在。
patients
n. 患者( patient的名词复数 ),接受治疗者,受动着,承受者;
例句
...a Code of Practice that would give
patients
right of access to their medical records.
允许病人查看自己病历的职业准则
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr Koo is in good company. The prime minister made a similar slip a couple of years back.
库先生的错大人物也犯过。几年前首相就有过类似的疏漏。
I now go swimming five times a week, which helps firm me up...
我现在每周游5次泳,这对强身健体很有益处。
...trade union demands for secure wages and employment...
工会要求稳定的工资和工作。
The president alone betokened the national identity.
总统本身代表着一个国家的形象。
...ceramic tiles.
瓷砖
Experts generally agree that diet has an important bearing on your general health...
专家们普遍认为饮食和健康总体状况密切相关。
There is nothing left inside—no words, no anger, no tears...
整颗心都空了——没有语言,没有愤怒,没有眼泪。
You were suffering from a period of obsessive depression after losing your job.
你正处于失去工作后一段过度焦虑的抑郁期。
The waters are crystal clear and offer a superb opportunity for swimming.
这片水域水质清澈,是游泳的绝佳场所。
...a tale of how an honourable man pursuing honourable goals was afflicted with hubris and led his nation towards catastrophe.
关于一个追求崇高目标的磊落君子是如何因自高自大而将自己的国家引向灾难的故事
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆