查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大群的大象和水牛用英语怎么说?
大群的大象和水牛
...large herds of elephant and buffalo.
相关词汇
large
herds
of
elephant
and
buffalo
large
adv. 大大地,夸大地,详细地,顺风地;adj. 大的,大规模的,大型号的,广泛的;v. 玩个痛快,(尤指跳舞和饮酒)作乐;
herds
n. 兽群( herd的名词复数 ),牧群,人群,群众;v. 群集,纠结( herd的第三人称单数 ),放牧,(使)向…移动;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
elephant
n. 象,大象;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
buffalo
n. 水牛(分非洲水牛和亚洲水牛两种),(南非或北美的)野牛,威胁,恐吓;vt. 威胁,欺骗,迷惑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...large herds of elephant and buffalo.
大群的大象和水牛
In most people, the left hemisphere is bigger than the right.
多数人的左脑比右脑大。
The first horse often goes hell for leather, hits a few fences but gets away with it...
第一匹马往往跑得很快,会碰到几根横杆,但不会碰落。
My father saw this in the newspaper and he gave me absolute hell.
我父亲在报纸上看到这个消息后把我骂了个狗血淋头。
The visit follows hot on the heels of their season at the Edinburgh International Festival.
他们在爱丁堡国际艺术节上的表演季一结束,紧接着又要出访。
...the heiress to a jewellery empire.
珠宝帝国的女继承人
...a courtly European who still clicked his heels when he met a lady.
遇见女士仍咔嚓一声行礼的彬彬有礼的欧洲人
They heckled him and interrupted his address with angry questions...
他们冲他起哄,以激愤的问题打断他的发言。
It hurts like hell...
疼死了。
...government militia backed by tanks and heavy artillery.
以坦克和重型大炮为后盾的政府国民军
The staff in the London office are helpful but only have limited information...
伦敦办事处的工作人员给予了帮助,但他们掌握的信息有限。
It's still not clear how the president will use his power to bring the republics to heel.
总统将如何行使自己的权力使共和党人就范仍不太清楚。
...the sultry evening that heralded the end of the baking hot summer...
预示着炙热的夏天即将结束的闷热夜晚
What the hell, I thought, at least it will give the lazy old man some exercise.
管他呢,我心想,至少这能让懒鬼老头活动一下筋骨。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游