查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用力咳了咳,吐了口痰。用英语怎么说?
他用力咳了咳,吐了口痰。
He hawked and spat.
相关词汇
he
hawked
and
spat
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
hawked
vt. 通过叫卖主动兜售(hawk的过去式与过去分词形式);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
spat
n. 口角,小争吵,鞋罩,鞋套;v. 吐痰( spit的过去式和过去分词 ),发出呼噜呼噜声,咝咝地冒油,下小雨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I went out and had a walk around...
我出去在周围散了一会儿步。
These are not necessarily hateful, malicious people.
这些人不一定心怀仇恨,恶意伤人。
She rested for a while, then had a wash and changed her clothes...
她休息了一会儿,然后洗了洗,换了身衣服。
He had to go to Germany...
他不得不去德国。
The weather played havoc with airline schedules...
天气打乱了航空公司的航班安排。
We must try to live in peace and harmony with ourselves and those around us...
我们必须努力和我们自己及周围的人和睦相处。
He reckons she's having it off with the gardener.
他认为她和园丁有一腿。
Southampton had somehow managed to pull another Cup victory out of the hat.
南安普敦队最终还是出乎意料地又一次获得了足总杯赛的胜利。
To cut taxes would probably do the economy more harm than good.
减税对经济而言可能弊大于利。
Hats off to them for supporting the homeless.
向他们帮扶无家可归者的善举致敬!
Barbara White and her mother like to listen to music together, though their tastes don't harmonize.
尽管芭芭拉·怀特和她的母亲音乐品味不太一致,她们还是喜欢一起听音乐。
The Government made a total hash of things and squandered a small fortune...
政府把事情搞砸了,还白白浪费了一大笔钱。
He kept it all very much under his hat.
在这件事儿上他嘴很紧。
Rioters caused havoc in the centre of the town.
暴乱分子在市中心制造了极大混乱。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖