查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
低价进口品将会对该行业造成危害。用英语怎么说?
低价进口品将会对该行业造成危害。
Low-priced imports will harm the industry.
相关词汇
imports
will
harm
the
industry
imports
n. 进口( import的名词复数 ),输入,进口商品,意义;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
harm
n. 损害,伤害,危害;vt. 伤害,损害,危害;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The beads they use are handmade in the Jura mountains in central France...
他们用的珠子是法国中部的侏罗山山民手工制作的。
Alex was mentally handicapped.
亚历克斯智力上有缺陷。
There are probably fewer hard facts about the life of Henry Purcell than that of any other great composer since the Renaissance.
有关亨利·普赛尔生平的可靠资料可能比任何其他文艺复兴以来的伟大作曲家都要少。
It's hardly surprising his ideas didn't catch on...
他的想法没有被广泛接受,这并不足为奇。
Credit cards can be handy — they mean you do not have to carry large sums of cash.
信用卡很方便,有了它你就不用携带大量现金了。
Their action can only serve to harden the attitude of landowners...
他们的行动只会让土地拥有者的态度变得更坚定。
He trotted to the truck and switched on the ignition. Nothing happened.
他匆匆走向卡车并转动点火开关,结果没有任何反应。
The talks had been hard going at the start.
会谈从一开始就举步维艰。
If we had been spotted at that point, I don't know what would have happened to us...
如果当时我们被发现了,我不知道会有什么后果。
...hardwood floors.
硬木地板
It was snowing hard by then.
当时雪下得很大。
I wanted her and she was playing hard to get.
我想得到她,但她却故意装出不感兴趣的样子。
I see your handicap is down from 16 to 12.
我发现你的差点已从16杆降到了12杆。
By the time he was sixteen, Malcolm already knew most of London's teenage hangouts.
马尔科姆16岁时已经知道了伦敦青少年经常光顾的大多数地方。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病