查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
东德最后一位强硬派共产党领袖用英语怎么说?
东德最后一位强硬派共产党领袖
East Germany's last hardline Communist leader...
相关词汇
east
last
hardline
communist
leader
east
n. 东,东方,东方国家,〈诗〉东风;adj. 东方的,向东方的,从东方来的;adv. 向东方(地);
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
hardline
n. 强硬路线;adj. 强硬的,不妥协的;
communist
n. 共产主义者,共产主义的支持者,共产党党员;adj. 共产主义者的,共产党的;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Happily, Lisa Martineau takes an opposite approach.
幸运的是,莉萨·马蒂诺采取了截然相反的方式。
Soldiers oversee the food handouts...
士兵们看管着救济食品。
He surveyed the handful of customers at the bar...
他打量着吧台那边零星的几个顾客。
A light-bulb hanging from the ceiling filled the room with a cold yellow light...
屋子里天花板上吊着的一个灯泡散发着冷冷的黄光。
California's been particularly hard hit by the recession.
加利福尼亚受经济衰退的影响尤为严重。
Look for a suit made from good, sturdy cloth to ensure it hangs well...
找一套用结实的好布料做的套装,这样的衣服垂感好。
They are taking a hard-headed commercial decision.
他们正在作出一项清醒冷静的商业决策。
Notices painted on sheets hang at every entrance...
写在纸上的告示悬挂在每个入口。
The bitter split which has developed within Solidarity is likely to harden further into separation.
团结工会内部已产生的不愉快分歧可能会进一步演变为分裂。
Happy Birthday!...
生日快乐!
They tried to handcuff him but, despite his injuries, he fought his way free.
他们试图把他铐起来,但尽管有伤在身,他还是奋力挣脱了。
As they're handmade, each one varies slightly.
因为是手工制作,所以每件都有细微差别。
Am I trying too hard?
我是不是努力过头了?
I see your handicap is down from 16 to 12.
我发现你的差点已从16杆降到了12杆。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
i
l
plant
and
know
Tuesday
called
already
undisturbed
key
flips
lie
meat
activities
hitting
young
inducted
complied
transparent
cleanliness
ranked
mamas
precise
primary
binoculars
热门汉译英
卷笔刀
前桅帆的帆脚索
履行诺言
低年级的
草
灵敏的
请
成型
日记簿
部落
加重
由奶油中提取的
血
胆汁
类似于
深印于
使不公允
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
破旧
阿托
物质世界
不流行的
出生
制陶术
鱼叉
轻浮的举止
视觉上
作记号
岩
顺利
含盐的
俊俏
无活动力的
命定
钟表匠
自动洗衣店
后阔头者
形成对比
蜜醛塑料
惊奇
不良影响
双面印花丝府绸
好问的
播送
最新汉译英
blemish
drawings
swift
inverses
autobiographic
prairies
there
this
of
minutes
mobilized
view
1914
affaires
bonkers
Christine
Hawes
avant-garde
asserted
acheb
albedo
back-roll
aviate
degrees
periods
slipped
anti-particle
backfilling
berthierine
最新汉译英
某人就要倒霉
丝虫病
二十一
修
倡始
经济不发达的
下台的
中近海带
使酒更加醇香
便服
剪下的
变甜
合意
圈套
居住区
开车运送
异谷酰胺
淫秽的词语或行为
中世纪的骑士比武
友好
好友
全部含义
使明确
不满的
大教室
准绳
凉爽的
凶险
到下面
取胜
大惊小怪
打褶悬挂的布等
指明
均匀性
害臊的
户
将来发生的
探险家
爱国主义者
皮肤病预防
气动热力学
用户
短而硬的胡茬子
神职人员
友好地
做梦
可以了解的
坐肢节
徒然的