查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我每晚都洗头。用英语怎么说?
我每晚都洗头。
I wash my hair every night...
相关词汇
wash
my
hair
every
night
wash
vt. 洗,清洗,浸湿,冲刷,冲击,洗去罪名;vi. 耐洗,被洗掉(通常与 out 和 away 连用),(波涛等)拍打;n. (尤指船过后划出的)水流,要洗的衣物的数量,薄涂层(尤指涂料);vt. 弄湿,使受洗礼,(光)布满,(猫等)舔净(自身);adj. 可洗的,耐洗的,(证券交易)虚假的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was pale and a bit haggard...
他面黄肌瘦。
It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.
冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
I wash my hair every night...
我每晚都洗头。
What point is there in admitting that the stories fed to the gullible public were false?...
承认向轻信媒体的公众提供了不实报道有何意义呢?
You can phone me at work as long as you don't make a habit of it.
你可以上班时给我打电话,只要别一来二去打上瘾了就成。
He gushed about his love for his wife.
他吹嘘自己如何爱妻子。
Ha! said Wren. Think I'd trust you?...
“哈!”雷恩说,“你以为我会相信你?”
He claimed Mr Brooke had been guilty of a 'gross error of judgment'...
他宣称布鲁克先生犯有“判断失误的重大过错”。
The wind gusted again...
风再次猛烈地刮了起来。
The flames guttered.
火苗摇曳不定。
It is a mild infection in which a baby's eyelashes can become gummed together.
这是一种轻微感染,会导致婴儿睫毛粘在一起。
Hers is the kind of voice that excels at vocal gymnastics...
她的嗓音擅长演绎有难度的歌曲。
Many may be keeping it a guilty secret...
许多人或许保守着这个罪恶的秘密。
The recent survey found that 20 per cent of private-rented dwellings are unfit for human habitation...
最近的调查发现,20%的私人租住房屋并不适合人居住。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步