查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为发展中国家提供资金援助的政府机构用英语怎么说?
为发展中国家提供资金援助的政府机构
...a governmental agency for providing financial aid to developing countries.
相关词汇
governmental
agency
for
providing
financial
aid
to
developing
countries
governmental
adj. 政府的,政治上的,统治上的;
agency
n. 代理,机构,力量;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
providing
conj. 如果,假如,在…条件下,倘若;v. 提供,供给,供应( provide的现在分词),规定,提供[(+for)],装备;
financial
adj. 财政的,财务的,金融的,有钱的;
aid
n. 帮助,助手,外援,辅助设备;vt. 帮助,资助,救助,促进;vi. 帮助;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
developing
adj. 发展中的,显色,开发,显像;
countries
n. 国家( country的名词复数 ),国土,郊外,地区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We waited a good fifteen minutes...
我们等了足足15分钟。
I've got a coat just like this...
我有一件衣服同这件一模一样。
The results were not to be taken as gospel...
别以为这些结果就一定是正确的。
I could spend each day gorging on chocolate...
我可以每天只吃巧克力就够了。
It's a good thing you aren't married...
幸好你没有结婚。
I think it's going to be successful...
我认为这事会成功。
I only ever use that on special occasions so it's as good as new...
我只在特别的场合下才使用它,所以它跟新的一样。
I'm not happy with the situation, but I've just got to accept it...
我对这一局面并不满意,但又不得不接受。
The Central Intelligence Agency employed a goodly number of expert professionals in this particular field...
中央情报局雇用了一大批这一领域的顶尖专业人才。
It was just gone 7 o'clock this evening when I finished.
今晚我做完的时候刚过7点。
Good old Harry. Reliable to the end...
亲爱的哈里。永远值得信赖。
Do you like to have many projects on the go at any one time?
你喜欢一次忙多个项目吗?
We gave them water and kept them warm, but it didn't do any good...
我们给他们水喝,为他们驱寒,但是都不管用。
The first four years of government were completely disastrous.
政府前4年的执政彻底失败。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的