查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老编辑将drynke注释为love-potion(春药)。用英语怎么说?
老编辑将drynke注释为love-potion(春药)。
Older editors glossed 'drynke' as 'love-potion'.
相关词汇
older
editors
glossed
as
older
adj. 年长的,老的( old的比较级 ),古老的,以前的,(用于指称被替代的东西) 原来的;
例句
The
older
child should be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
editors
n. 编辑( editor的名词复数 ),(广播电视节目的)记者,(影片、广播电视节目的)剪辑员,编辑程序;
例句
Fashion
editors
drooled over every item...
时尚编辑们兴奋地注视着每一件东西。
glossed
v. 注解( gloss的过去式和过去分词 ),掩饰(错误),粉饰,把…搪塞过去;
例句
Older editors
glossed
'drynke' as 'love-potion'.
老编辑将drynke注释为love-potion(春药)。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Any dog bite, no matter how small, needs immediate medical attention.
被狗咬后,不管伤口多小,都必须立即就医。
Gil says that women can't keep secrets. That's rich, coming from him, the professional sneak.
吉尔说女人不能保守秘密。这话从他这样一个整天打小报告的人嘴里说出来真是太荒谬了。
Doris Brown closed her eyes and lapsed into sleep.
多丽丝·布朗闭上眼睛,安然入睡。
Latest reports say another five people have been killed...
最新报道称又有5人被害。
Naylor acknowledged, in a letter to the judge, that he was a drug addict...
内勒在给法官的信中承认自己吸毒。
The latter had for decades acted largely as a stooge for the party leaders.
后者几十年来大半时间都在为该党领导人当走狗。
I have also begun to reassess my own feelings about being a woman...
我也开始重新审视自己对身为女性的感受。
They could end up with a 50-point winning margin...
他们最终可能会以50分的优势获胜。
...coachloads of sightseers.
几车厢的观光旅客
If you ask me, there's something a bit queer going on.
要是你问我的话,我觉得有点儿不太对劲。
热门汉译英
treated
prospective
he
safety
assigned
achievement
judged
montes
depose
of
uncharted
Together
sentences
wrath
unisonous
stubborn
anyplace
stimulus
pang
weaker
sequenced
rescind
passageway
survey
dashes
exchangeability
bearishmarket
adolescent
steepness
热门汉译英
潺潺流水般声音的
拖湿
卷
赚钱过活
败北
加倍
论述
塑性的
过度减少
似人的生物
怙恶不悛
矿脉
安逸
二甲基苯胺
根据推论地
顿降的
无扶手的
系列
拉皮条者
保镖
树艺
动物特性
感恩节
赋值的
强暴
揭穿
缝合伤口
无准备地
见证人
使人兴奋的
相距
有来源的
平稳或水平
癖嗜学家
热心的
违逆
和局
搅动
垫牌
访谒
一文不名的
低涡
倒流的
加的
周一
一次
传输
开胃小吃
不整洁的人
最新汉译英
sections
wisdom
shoots
stereotyped
dollar
yummy
wearing
insistent
dynamics
decoder
improvements
microprocessing
omnipotent
algorithms
algorithm
user-friendly
Composting
floatable
benchmarks
unisonance
reactive
aether
optimized
unprompted
binary
microobjective
aetherize
dirpath
down-and-out
最新汉译英
经验丰富的
秘密地
深红色颜料
计算程序
绌
疗法的
持异议
默认的
侨居的
弛张的
坡陡的
没礼貌
附加法
窗帘
护理的
一抹
臂钏
义务等的
加倍
页面
大学生的
臭氧
习惯的
凝视的
拉弯
依赖的
附加得分
藐视的
看台上的
很成功地
凶恶的
愤怒地说
千花玻璃
拥护运动
动物特性
指新水手
简陋的小屋
潺潺声
太阳表面的
开花期
凝固的
不矛盾
看不见地
急速地跳动
尖头棒
烦琐
物理上地
传送者
傥