查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她是个非常不善交际、偏狭守旧的人。用英语怎么说?
她是个非常不善交际、偏狭守旧的人。
She was a rather gauche, provincial creature.
相关词汇
she
was
rather
gauche
provincial
creature
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
例句
These wines may taste
rather
hard and somewhat acid.
这些酒可能喝着比较冲并且有股酸味。
gauche
adj. 不善交际的,笨拙的;
例句
We're all a bit
gauche
when we're young...
年轻的时候我们都有点放不开。
provincial
adj. 省的,州的,领地的,地方的,乡下的,粗野的,鄙俗的;n. <贬>首都以外的人,地区居民,外地人,粗野的人,(管辖教区的)大主教;
例句
The
provincial
assembly were deaf to all pleas for financial help.
省议会对所有的经济救助请求都充耳不闻。
creature
n. 生物,动物,人,创造物,(他人的)工具;
例句
Alaskan Eskimos believe that every living
creature
possesses a spirit...
阿拉斯加的爱斯基摩人认为每一个活着的生物都有灵魂。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the spread of stolen guns among the criminal fraternity.
盗窃枪支流入犯罪团伙手中
...a very rambunctious and energetic class.
极其喧闹活跃的课堂
The standard of workmanship is very high.
工艺精湛。
They became overheated nationalists, militarists, and they were out to conquer.
他们变成了过分狂热的民族主义分子和军国主义分子,并想要征服别国。
...your salubrious lochside hotel.
你入住的那家舒适宜人的湖边旅馆
She objects to the tests the Government's advisers have devised because they constrict her teaching style...
她反对政府顾问设计的考试,因为这些考试限制了她的教学风格。
This is an excellent time for affairs of the heart.
这是谈情说爱的绝佳时机。
The teachers are enthusiastic and have a sense of purpose.
教师们很热情并且很有决心。
Usually so laconic in the office, Dr. Lahey seemed less guarded, more relaxed...
平常在办公室里寡言少语的莱希医生似乎少了些拘谨,多了几分轻松。
They're quite brazen about their bisexuality, it doesn't worry them.
他们在自己的双性恋问题上无所顾忌,毫不为意。
热门汉译英
channel
of
picture
parades
it
Parallel
pro
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
upheld
Overhear
harmed
ads
Stein
hords
Fine
bacterimia
excitant
deducted
painfully
languages
recruit
jataka
congressed
sides
Costa
热门汉译英
翻掘
制定法律
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
列成表
国际截瘫医学会
仓库
自治论者
氨基甲烷
煤饼
充足的
学习
大娘
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
豆科植物类
经由陆路的
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
面包蘸酒
用数字图表表示
大学生
逃命者
锉削
链烷化作用或过程
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
无后盾的
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
最新汉译英
biography
implored
quartering
meats
disciples
reaction
swipe
Any
hypocrite
insets
jangle
gays
excitant
marshal
cartoons
peeved
flagon
sections
classics
bequests
stiffened
distribute
repined
rounder
elements
depicts
excision
jin
equal
最新汉译英
典范
保持健康
游乐场
班长
以为
动手术
公共机构的
史料编纂者
大提琴
交通规则
学习
老年人特有的
守规矩的
壮观的场面或景象
仓库
全神贯注的
声音走音
丝线
发暗
良知
合适的
吞咽
腹腔镜检查
私有财产
道德观念
小气鬼
证实
上演
塑造人物
当接球手
美术作品
妄自断定
包罗万象的
不明智地
磁悬浮列车
想要
生活方式
免疫组织化学
突然折断
枯燥无味
长方形的
使用说明书
伊伦螨属
增或减的
嬉皮的
氯萨罗
过多症
引文
无旋性