查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他住在金合欢街9号。用英语怎么说?
他住在金合欢街9号。
He lives at 9, Acacia Gardens.
相关词汇
he
lives
at
acacia
gardens
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
lives
n. 生命(life的复数),生物,活物,生活( life的名词复数 ),生命,一生,生活方式;v. 活( live的第三人称单数 ),居住,以…为生,(按照规矩)管理生活;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
acacia
n. 阿拉伯树胶;
gardens
n. (用于街名)园( garden的名词复数 ),公园,庭园,宅旁园圃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I gagged him with a towel.
我用一条毛巾堵住他的嘴。
Music rang out adding to the gaiety and life of the market.
音乐响起来了,给市场增添了一份快乐和生机。
They gamboled down the passageway.
他们沿着走廊蹦蹦跳跳地走过来。
Don't think you'll keep me here while you gad about.
甭指望你去四处闲荡的时候我会呆在这儿。
Most people visit Las Vegas to gamble their hard-earned money...
大多数人拿着辛苦挣来的钱去拉斯维加斯赌博。
Jim gardened at the homes of friends on weekends.
吉姆周末帮忙打理朋友家的花园。
Nancy took her car to a local garage for a check-up...
南希把车开到当地的汽车修理厂检修。
She gabbles on about drug dealers and journalists...
她叽里咕噜地说着什么毒贩和记者。
Astronomers have discovered a distant galaxy.
天文学家们发现了一个遥远的星系。
In future the President will be chosen by the people instead of by the National Assembly...
今后总统将由人民选举产生,而非国民议会选出。
Once I was through the first set my game picked up.
我打完第一局之后就进入了状态。
I daresay he thought he was above the law. I can't get over the gall of the fellow...
我想他以为他能凌驾于法律之上,这家伙的蛮横无理真让人受不了。
He gamely defended his organisation's decision.
他极力为其组织的决定辩解。
The Gardens are open from 10.30am until 5pm.
公园从上午10点半到下午5点之间开放。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的