查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他爱吃橘子酱。用英语怎么说?
他爱吃橘子酱。
He was fond of marmalade...
相关词汇
he
was
fond
of
marmalade
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
fond
adj. 喜欢的,多情的,溺爱的,宠爱的,盲目轻信的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
marmalade
n. 果子酱,果酱;vt. 涂橘子或柠檬酱于…;adj. 橘子酱色的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The General refused to be flustered...
将军没有乱了方寸。
Together these factors determine the depth of focus...
这些因素综合起来决定了景深。
...a lot of out-of-focus photographs.
许多对焦不实的照片
The research effort has focused on tracing the effects of growing levels of five compounds...
研究重点追踪了5种化合物含量上升的影响。
The birds were active, whirring and fluttering among the trees.
鸟儿们很活跃,在树林中呼呼地飞来飞去。
No two chefs follow the same recipe.
每个厨师都有不同的烹饪方式。
The following day the picture appeared on the front pages of every newspaper in the world...
第二天照片出现在全世界所有报纸的头版。
Where eastern Germany goes the rest will surely follow.
东德怎样做,其他地方一定会效仿。
His focus switched to the little white ball...
他把关注点转移到那个小白球上。
He folded up his paper and put it away.
他把文件折了几折,然后收了起来。
...South American folk art.
南美洲的民间艺术
Education remains in a state of flux which will take some time to settle down.
教育还处于不断变化中,需要一段时间才能稳定下来。
The new system is the focus of controversy...
这个新体制是争议的焦点。
Whisk the egg whites until they are foamy but not stiff.
把蛋清搅至起沫而不黏稠的程度。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
Singer
stopped
lie
please
startling
here
argued
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
补片
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
最新汉译英
gloves
retreated
engulf
Dear
flickered
clammy
blatant
hmogenic
milkmaids
felicitate
zeal
hydrotreater
Sentimental
rouse
dreamily
aspergillustoxicosis
logometer
forts
goosegog
hyetometrograph
wronging
dishonesties
dictionary
hematolith
truncal
jeu
map
Nickname
chairmanned
最新汉译英
相貌平平
详细说明者
或显示
经济增长
埋藏物
镍铁陨石
或链
强者
积习
水族馆
电镀镍
卓越
排除杂质
对联
一种牌戏
减震器
成效
韩国女艺人
教学
治愈可能性
白细胞内的
军火库
固定证券价格
时辰
分生叶
承认
咨询
第六感觉
素质
更新
甜言蜜语的
心右偏
不礼貌
健忘
通信
歼灭
松香
原始核
不好地
深变质带
发育均匀
通风机
观念形态
半自动的
将文字显示于屏幕
埃米森
外阴血肿
同性恋
做特邀嘉宾