查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我近来一直在避开家人。用英语怎么说?
我近来一直在避开家人。
I've been avoiding my folks lately.
相关词汇
ve
been
avoiding
my
folks
lately
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
avoiding
v. 避开,避免,预防( avoid的现在分词 ),[法律]宣布(判决、抗辩等)无效,使无效,废止,撤销;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
folks
n. 人们,父母,亲人,家属,人们( folk的名词复数 ),亲属,大伙儿,民间音乐;
lately
adv. 近来,最近,不久以前;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He may be happy with the flowering of new thinking, but he has yet to contribute much to it himself.
他也许会对新思想的盛行感到高兴,但他本人并没有为此作出多大贡献。
Cream together the margarine and sugar with a wooden spoon until light and fluffy.
用一只木勺把人造黄油和糖搅拌成稀松的糊状。
By sheer fluke, one of the shipowner's employees was in the city.
非常凑巧的是,船主的一个雇员正在城里。
These ocean fogs can last for days.
这种海上大雾可持续数天。
She wiped her floury hands on her apron.
她在围裙上擦了擦沾满面粉的双手。
...a fog of stale cigarette smoke.
一股难闻的香烟烟雾
...the psychological effects that can flow from childhood experiences of sexual abuse.
可能由于儿时受到性侵犯而产生的心理影响
...shaving foam.
剃须泡沫
His focus switched to the little white ball...
他把关注点转移到那个小白球上。
Make sure the tile is flush with the surrounding tiles.
要保证每块瓷砖都和它周围的瓷砖在同一平面上。
Fold the omelette in half...
把煎蛋对折。
The two leaders were flummoxed by the suggestion.
两个领导被这个建议搞晕了。
...in the flush of victory.
在一阵胜利的喜悦中
His legs were curled beneath him in a foetal position.
他的腿蜷缩在身下,就像胎儿的姿势一样。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为