查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种海上大雾可持续数天。用英语怎么说?
这种海上大雾可持续数天。
These ocean fogs can last for days.
相关词汇
these
ocean
fogs
can
last
for
days
these
adj. 这些的;pron. 这些;
ocean
n. 洋,海洋,大海,(地球上划分出的)洋;
fogs
n. 雾( fog的名词复数 ),迷惘,困惑;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
days
n. 天,时期,一天( day的名词复数 ),白天,时期,工作日;adv. 每天,在白天;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She fluffed her interview at Oxford.
她在牛津的面试搞砸了。
...the flowering of creative genius.
创造型天才的涌现
...the nestbox which contained two chicks: just small grey balls of fluff...
窝里有两只雏鸟:看上去还只是两个灰色的毛毛球
The two leaders were flummoxed by the suggestion.
两个领导被这个建议搞晕了。
Only members would be given the floor.
只有会员才拥有发言权。
This aggression is the real issue the world should be concerned about. We want to keep that in focus...
这次侵略才是世界应该关注的真正问题。我们想继续保持关注。
...the focal plane of the telescope.
望远镜的焦平面
Troops would patrol major roads to ensure that traffic flows freely throughout the country.
军队将在主要道路巡逻以确保全国的交通通畅。
Craft Resources also sells yarn and embroidery floss.
工艺人员服务公司也售卖纱线和绣花丝线。
The afternoon light flooded the little rooms...
午后的阳光洒满一间间小屋。
Those killed have been described as the flower of Polish manhood.
那些牺牲者被称为波兰男子中的精英。
Waves of emotion flowed across his huge face.
他那张大脸上一时间表情千变万化。
...florid language.
过于华丽的词藻
His eyes slowly began to focus on what looked like a small dark ball...
他的眼睛慢慢开始看清楚那个看上去像是个小黑球的东西。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于