查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种海上大雾可持续数天。用英语怎么说?
这种海上大雾可持续数天。
These ocean fogs can last for days.
相关词汇
these
ocean
fogs
can
last
for
days
these
adj. 这些的;pron. 这些;
ocean
n. 洋,海洋,大海,(地球上划分出的)洋;
fogs
n. 雾( fog的名词复数 ),迷惘,困惑;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
days
n. 天,时期,一天( day的名词复数 ),白天,时期,工作日;adv. 每天,在白天;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An interest rate reduction is needed to get more money flowing and create jobs.
需要下调利率来推动资金流动以及创造就业机会。
He said his sudden focus on foreign policy was not motivated by presidential politics...
他说他突然关注外交政策并非受总统政治的驱使。
...nervous fliers.
紧张的飞机乘客
The water was full of flotsam and refuse.
水里漂满了垃圾和废物。
Flush the eye with clean cold water for at least 15 minutes...
用干净冷水冲洗眼睛至少 15 分钟。
Their relationship flowered.
他们的关系最终开花结果了。
The wine flowed and we danced the night away...
我们喝了很多酒,跳了一个晚上的舞。
His focus switched to the little white ball...
他把关注点转移到那个小白球上。
Do you sweat a lot or flush a lot?...
你常出汗或是脸上常发烫吗?
He was floored by the announcement...
这个通告使他不知所措。
The movement towards democracy in Latin America and the foreign debt problems that have plagued it have gone out of focus.
拉丁美洲的民主运动和困扰该地区的外债问题已经淡出人们的视线。
What a pity that his career was left to flounder...
多么可惜,他的事业深陷困局。
In the evening the facade is floodlit...
晚上,建筑正面被泛光灯照亮。
The crash happened in thick fog...
浓雾中发生了撞车。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中